WILMER
Actually Della was Al Taliaferro's aunt - I checked another time: Adolph Hirt,
brother to Al's mother MaymeTaliaferro (born Hirt), moved from
Montrose, Colorado - which was the home of the Hirt-family - to
Glendale, Cal. where he lived with his wife Della and family.
Al Taliaferro's father, Lucius, who was married to Maymem, also lived at first
in Montrose and moved to California, when Al was 13 (1918). The
Taliferro-family stayed at first with the Hirts before they got their
first home...
I dont know, if Al was at friendly terms with Della, nor do I know,
if she had obnoxious children. But what I do know is that Al had a
sister called Genevieve, who called him "Buster"... The name
"Dumbella" was chosen by the animation-crew of "Donald's Nephews".
(They didn't intend to follow Al's strip-version tightly anyway - in the first draft
they optioned for any number of nephews between 2 and 6! I have a
copy of this draft).
Al simply loved to put his family in his Donald-strips: Daisy acted a
lot like Al's wife Lucy (especially all the fuss with her hats); Grandma Duck was
modelled 1:1 after Lucy's mother, Donnie M. Wheaton, who lived on a farm was
very old-fashioned and even had the same hair-do as Grandma (and stayed with
the Taliaferros during the birth of Al's first child - the same time, she first
appeared in the strip!); many of the adventures with Borneworthy
(then called Bolivar) were based on true-live experience with the
Taliaferro-family-dog George McTavish (a Scott Terrier); Donald's car
was based on a car of one of Al's friends; the first Junior
Woodchuck-strips and HDL-hiking trips were based on Al's forest
outings and his involvement with local Boy Scouts... and so on, and
so forth.
I just wrote his biography and it is full of stuff like this... I
think from there stems also the dislike of Carl Barks, Al Taliaferro
had and Lucy still has: the T's had the feeling, Barks (and others)
"stole" their family and messed with them. But I better stop here or
I end up posting my whole Taliaferro-chapter here...
On a different note:
In the end-70ies, early 80ies there was a series of Goofy-albums in
German ("Das grosse Goofy-Album"), featuring Goofy (and Mickey and
cast) as famous people from history or literature: in the first one he was
Leonardo da Vinci, he then acted as King Midas, Galileo Galilei,
Pasteur, Eiffel, Franklin, Mozart, Bach, Strauss, Herkules, Odysseus,
Gutenberg, Viktor van Frankenstein, Dr Jekyll, Casanova, Newton....
all together 30 albums in German. I suppose the origin of this stories
is Italy. Does anybody know more about them (who when why how many?)
It was incredible art-work: split-panels, panels in panels in panels, people
sitting on panel-borders, splash-pages with ongoing plot (Goofy descending
a staircase talking to micky: 3 Goofys 1 staircase!) ), an innumerable funny
background details - toothbrushes and tin-cans as hieroglyphes in the
Tutanchamun-story, blenders an other kitchen-equipment in the fantastic
machines of Dr. Frankenstein, "One Way"-signs in Venice channels...
reminding a lot of MAD-type gags.
I see these books a one of the most creative comics-works ever in regard of the
use of all the possibilities of the medium, and believe me, I have seen a lot...
Any information about this will be appreciated...
Thanks
Harald
(Numbers I dug up - most of them have none, at least visible: Mickey
Polo S-76179, Wilhelm "Goofy" Tell S-80135, Galileo "Goofy" Galilei
S-76159, Goofy Frankenstein S-78212, Goofy Tutanchamun S-78096)
Harald
Author
Topic: 199604
(244 messages)
A8201960
Taliaferro's family; Old europ. Goofy series
Message 106 -
1996-04-14 at 16:43:12
Henri Sivonen
Disney comics Digest V96 #78
Message 107 -
1996-04-14 at 16:49:53
Mike,
> Could you tell us the e-mail address of Wallu?
I'll ask him first.
-- ___
Henri Sivonen / \
(Email removed) WWW (renewed): | h_|
Fax: +358-0-479387 http://www.clinet.fi/~henris \__
> Could you tell us the e-mail address of Wallu?
I'll ask him first.
-- ___
Henri Sivonen / \
(Email removed) WWW (renewed): | h_|
Fax: +358-0-479387 http://www.clinet.fi/~henris \__
Dan Shane
Disney comics Digest V96 #78
Message 108 -
1996-04-14 at 18:38:28
Since Robert D. is obviously too afraid of potential maniacal killers
lurking on this mailing list, I suggest we avoid any sort of flames
against him (her? How can we know for sure?). The surest way to do this
is to simply not reply to any of his messages in a direct manner.
I don't know what anyone on this list looks like, save for 2 individuals
beside myself. Yet, I enjoy reading the comments of folks who are not
ashamed to be identified, whether I agree with them or not. Though I
doubt that Robert D.'s name on his birth certificate matches what he
claims to be his "real name," I cannot prove this to be true.
Therefore, I'll always consider him Robert D., even if I should actually
meet him or be introduced to him as someone with a longer last name.
I consider it a special treat to have learned that someone is going
through life with a name so simple and easy to remember. I usually have
trouble recalling the names of folks I've met face to face, but I will
never forget Robert D., the person with the shortest last name in the
history of man.
I read this list faithfully. I post to it seldom. After this post most
will probably be glad to see me go back into hiding, but I just wanted
to let it be known that the varying viewpoints expressed about comics
(particularly Duck stories) have always struck me as fair, level-headed
and inciteful. Many people do take their fiction too seriously (Star
Trek fans spring quickly to mind), but a lot of us share the same view
as Robert D. about the real place such fantasies hold in the Big
Picture.
Still, I wonder how many would really care to hear the solution to the
greater ills that Mr. (Ms.?) D. speaks of. (Note the preposition at
the end of the sentence, considered grammatically correct since the late
60's. Winston Churchill was once criticized for ending his sentences
with prepositions, and he responded quickly with, "That's the sort of
useless criticism up with which we will not put.") I have never used a
list about comics as a sounding board for my views about Biblical
prophecy or God's Kingdom, even though I know how important it is to
make everyone aware of same. That's what my door-to-door preaching work
is for, where I actually introduce myself by full name, my face in full
view. I consider the message I bear important enough to risk having
been physically thrown off porches and shot at twice. I would never
consider my views to be of any worth at all if I were fearful of the
wrath they might incur.
What if Donald, impetuous as he is, were the kind of character who poked
his nose in, spouted off, then ducked for the cover of fearful
anonymity? I doubt many would find him a very likeable subject for a
series of adventure stories.
Sorry about the tirade. It probably serves no real purpose on this
list. I just don';t like seeing friends verbally assaulted by sneak
thieves.
lurking on this mailing list, I suggest we avoid any sort of flames
against him (her? How can we know for sure?). The surest way to do this
is to simply not reply to any of his messages in a direct manner.
I don't know what anyone on this list looks like, save for 2 individuals
beside myself. Yet, I enjoy reading the comments of folks who are not
ashamed to be identified, whether I agree with them or not. Though I
doubt that Robert D.'s name on his birth certificate matches what he
claims to be his "real name," I cannot prove this to be true.
Therefore, I'll always consider him Robert D., even if I should actually
meet him or be introduced to him as someone with a longer last name.
I consider it a special treat to have learned that someone is going
through life with a name so simple and easy to remember. I usually have
trouble recalling the names of folks I've met face to face, but I will
never forget Robert D., the person with the shortest last name in the
history of man.
I read this list faithfully. I post to it seldom. After this post most
will probably be glad to see me go back into hiding, but I just wanted
to let it be known that the varying viewpoints expressed about comics
(particularly Duck stories) have always struck me as fair, level-headed
and inciteful. Many people do take their fiction too seriously (Star
Trek fans spring quickly to mind), but a lot of us share the same view
as Robert D. about the real place such fantasies hold in the Big
Picture.
Still, I wonder how many would really care to hear the solution to the
greater ills that Mr. (Ms.?) D. speaks of. (Note the preposition at
the end of the sentence, considered grammatically correct since the late
60's. Winston Churchill was once criticized for ending his sentences
with prepositions, and he responded quickly with, "That's the sort of
useless criticism up with which we will not put.") I have never used a
list about comics as a sounding board for my views about Biblical
prophecy or God's Kingdom, even though I know how important it is to
make everyone aware of same. That's what my door-to-door preaching work
is for, where I actually introduce myself by full name, my face in full
view. I consider the message I bear important enough to risk having
been physically thrown off porches and shot at twice. I would never
consider my views to be of any worth at all if I were fearful of the
wrath they might incur.
What if Donald, impetuous as he is, were the kind of character who poked
his nose in, spouted off, then ducked for the cover of fearful
anonymity? I doubt many would find him a very likeable subject for a
series of adventure stories.
Sorry about the tirade. It probably serves no real purpose on this
list. I just don';t like seeing friends verbally assaulted by sneak
thieves.
Mike Pohjola
Disney comics Digest V96 #79
Message 109 -
1996-04-14 at 20:42:10
RICH:
> Where was this grocery shop? Scotland? South Africa? Duckburg? Right,
I think it was on a coast of America and then they got hired to
a ship and Flintheart kept doing tricks to Scrooge. In this story they both
lived in Duckburg at the present.
>But of course Rosa made sure it did fit in with the grand Barks originals,
Personally, I can't understand the reason for some people to pick
up one Barks fact from one story and then forget all the others. Like in a
one story I just read had Scrooge being a plane acrobat in his youth and
then dropping from the plane and landing in Klondike next to a huge nugget
of gold. And that's how he got rich.
>any Sir Donald or Sir Scrooge in the legends.
But in another legend there was Friar Duck (or how was it spelled?-)...
DON:
"TOaFD" will appear in issues 21-23 of Aku Ankka, that's not much
more than one month. I can't wait!
RICH:
"Poncey de Loon"? The fountain of youth? I don't think I remember that
story. Could you give me a short spoiler?
>(though, just like real 12-year-olds, ÄHDL areÅ not incapable of some mischief
>and childish behavior)
You know, if that sort of thing runs in the family, then they could
just as well be 30!-)
DAVID:
>Actually I thought "Digging Up Trouble" was a little closer to
>conventional Egmont-stories than most of what I've done.
I know what most of what you've done is like, but unless it's pretty
damn strange stuff, then "DUT" stood out from the average just fine.
>On the other hand, I'm curious to know what you thought made "The Sheepish
>Rancher" less of a standout. Maybe it was more conventional, with Donald
>placed in a situation with an obstacle to overcome?
That's probably it. I think that if you show Donald as blowing
something, then you should FIRST show him being good at it - like in many
old Barks stories. Don Rosa used a term for this, but since it was translated
to Finnish when I read it, I can't tell you what it was. And the general idea
might've been over-used, too. AND you could've placed it on Grandma Duck's
farm instead of intoducing a new one. (here's me giving advice to pros again ;)
> Here's hoping you don't think my future stories "suck"
Hear hear!
> "The only way for anyone to get AHEAD of Mickey Mouse -- is to
throw two 6's and hope he gets "Go to jail" card next turn."
HARALD:
Five or six of those Goofy History stories appeared in Finland,
too. Although they were quite funny, I never considered them anything
overwhelmingly prodigiously special. Yet, I was sad they didn't print more.
DON:
>Why do you think that my bit in that unused script page about the MacDuichs
>and the picts and the Scandanavians is a reference to any other past story?
Well, first of all, it was made by Don Rosa. Second of all, it was
Life of $crooge. it was pretty obvious a reference to SOMETHING! I naturally
assumed it was a reference to a Barks story with Scrooge telling about his
forefathers and the Scandinavians or meeting an old Scandinavian or something.
Then had this to do about Egmont being in Scandinavia and most of the readers,
too?
--
Mike - The Finnish Trekkie
> Where was this grocery shop? Scotland? South Africa? Duckburg? Right,
I think it was on a coast of America and then they got hired to
a ship and Flintheart kept doing tricks to Scrooge. In this story they both
lived in Duckburg at the present.
>But of course Rosa made sure it did fit in with the grand Barks originals,
Personally, I can't understand the reason for some people to pick
up one Barks fact from one story and then forget all the others. Like in a
one story I just read had Scrooge being a plane acrobat in his youth and
then dropping from the plane and landing in Klondike next to a huge nugget
of gold. And that's how he got rich.
>any Sir Donald or Sir Scrooge in the legends.
But in another legend there was Friar Duck (or how was it spelled?-)...
DON:
"TOaFD" will appear in issues 21-23 of Aku Ankka, that's not much
more than one month. I can't wait!
RICH:
"Poncey de Loon"? The fountain of youth? I don't think I remember that
story. Could you give me a short spoiler?
>(though, just like real 12-year-olds, ÄHDL areÅ not incapable of some mischief
>and childish behavior)
You know, if that sort of thing runs in the family, then they could
just as well be 30!-)
DAVID:
>Actually I thought "Digging Up Trouble" was a little closer to
>conventional Egmont-stories than most of what I've done.
I know what most of what you've done is like, but unless it's pretty
damn strange stuff, then "DUT" stood out from the average just fine.
>On the other hand, I'm curious to know what you thought made "The Sheepish
>Rancher" less of a standout. Maybe it was more conventional, with Donald
>placed in a situation with an obstacle to overcome?
That's probably it. I think that if you show Donald as blowing
something, then you should FIRST show him being good at it - like in many
old Barks stories. Don Rosa used a term for this, but since it was translated
to Finnish when I read it, I can't tell you what it was. And the general idea
might've been over-used, too. AND you could've placed it on Grandma Duck's
farm instead of intoducing a new one. (here's me giving advice to pros again ;)
> Here's hoping you don't think my future stories "suck"
Hear hear!
> "The only way for anyone to get AHEAD of Mickey Mouse -- is to
throw two 6's and hope he gets "Go to jail" card next turn."
HARALD:
Five or six of those Goofy History stories appeared in Finland,
too. Although they were quite funny, I never considered them anything
overwhelmingly prodigiously special. Yet, I was sad they didn't print more.
DON:
>Why do you think that my bit in that unused script page about the MacDuichs
>and the picts and the Scandanavians is a reference to any other past story?
Well, first of all, it was made by Don Rosa. Second of all, it was
Life of $crooge. it was pretty obvious a reference to SOMETHING! I naturally
assumed it was a reference to a Barks story with Scrooge telling about his
forefathers and the Scandinavians or meeting an old Scandinavian or something.
Then had this to do about Egmont being in Scandinavia and most of the readers,
too?
--
Mike - The Finnish Trekkie
David A Gerstein
Pegleg Pete's girlfriend
Message 110 -
1996-04-14 at 21:27:27
MIKE:
"The newly printed MM story was good, too!" you tell me. "Who
was Pete's girlfriend? Has she actually been introduced before?"
Gulp! I'm not sure what story you're referring to, Mike. Do
you mean one of my first two, both of which Egmont just published?
But... but... neither "Digging Up Trouble" nor "The Egg Collector"
included Pete, let alone his girlfriend.
Romano Scarpa, by the way, did give Pete a girlfriend, a
female feline con-artist who was just as fat as her fiancee. Her name
is Trudy, methinks. She's got brown fur aside from her face. Looks
basically like a female Pete. Maybe some Egmont writer decided to use
her? I know I haven't seen the story you refer to. (The American TV
series "Goof Troop" gives Pete a wife, but she's completely different,
quite slim with a mop of hair on top that conceals her ears and makes
it hard to tell what species she's supposed to be... although she must
be a cat, since their kids are both cats. I don't regard this series
as canonical at all.)
In the original strip, Pete was a bachelor and quite
interested in Minnie, which irritated her no end. Sylvester Shyster
was also in love with Minnie, and this was the only issue that could
set Shyster and Pete (who usually obeyed Shyster unquestioningly) at
each other's throats.
HARALD:
Gladstone uses the Goofy stories you refer to fairly
frequently. Until recently they have been appearing in 3-part
installments in the DONALD AND MICKEY comics from Gladstone. Now
they're appearing in WALT DISNEY GIANT in one part, with one
apparently to be published each year.
The stories were produced by the Walt Disney Studio and the
Jaime Diaz artists in the 1970s and 1980s. They are (IMHO) sadly
fairly disappointing in English, because the characters don't speak
with their usual voices (Goofy talks like a normal person, for
instance) and aren't necessarily given roles that are in-character.
The German translations I've seen fixed this, but the originals have
some flaws, unfortunately. They work better in one part than in
three, BTW. They have no real climaxes so serializing them doesn't
really seem to make a lot of sense.
For the record, these are the ones they used:
"A Very Goofy King Midas" in DM 20 (all in one part)
"Don't Call Me Tut!" (Goofy King Tut) in DM 23-25
"Goofy King Arthur" in DM 28-30
"Mickey Aladdin" in DDMM 1-3
"The Mysterious Stranger" (Goofy Invisible Man) in WDG 4
Disney Comics (1990) also used:
"Goofy Frankenstein" in GOOFY ADVENTURES 1-2 (slightly
condensed; this is undoubtedly the best of the lot)
"Goofy Da Vinci" in GA 14 (just a 12-page piece of the
originally-longer story, I think)
IF ANYONE
can get me some British or German copies of my first two
Mickey stories which have been published in the last two weeks (D93497
and D94108) I'd be very, very glad. (Whoever can do it, send a
message to the digest, so no one else wastes time looking after you've
found them.)
David Gerstein
<(Email removed)>
"The newly printed MM story was good, too!" you tell me. "Who
was Pete's girlfriend? Has she actually been introduced before?"
Gulp! I'm not sure what story you're referring to, Mike. Do
you mean one of my first two, both of which Egmont just published?
But... but... neither "Digging Up Trouble" nor "The Egg Collector"
included Pete, let alone his girlfriend.
Romano Scarpa, by the way, did give Pete a girlfriend, a
female feline con-artist who was just as fat as her fiancee. Her name
is Trudy, methinks. She's got brown fur aside from her face. Looks
basically like a female Pete. Maybe some Egmont writer decided to use
her? I know I haven't seen the story you refer to. (The American TV
series "Goof Troop" gives Pete a wife, but she's completely different,
quite slim with a mop of hair on top that conceals her ears and makes
it hard to tell what species she's supposed to be... although she must
be a cat, since their kids are both cats. I don't regard this series
as canonical at all.)
In the original strip, Pete was a bachelor and quite
interested in Minnie, which irritated her no end. Sylvester Shyster
was also in love with Minnie, and this was the only issue that could
set Shyster and Pete (who usually obeyed Shyster unquestioningly) at
each other's throats.
HARALD:
Gladstone uses the Goofy stories you refer to fairly
frequently. Until recently they have been appearing in 3-part
installments in the DONALD AND MICKEY comics from Gladstone. Now
they're appearing in WALT DISNEY GIANT in one part, with one
apparently to be published each year.
The stories were produced by the Walt Disney Studio and the
Jaime Diaz artists in the 1970s and 1980s. They are (IMHO) sadly
fairly disappointing in English, because the characters don't speak
with their usual voices (Goofy talks like a normal person, for
instance) and aren't necessarily given roles that are in-character.
The German translations I've seen fixed this, but the originals have
some flaws, unfortunately. They work better in one part than in
three, BTW. They have no real climaxes so serializing them doesn't
really seem to make a lot of sense.
For the record, these are the ones they used:
"A Very Goofy King Midas" in DM 20 (all in one part)
"Don't Call Me Tut!" (Goofy King Tut) in DM 23-25
"Goofy King Arthur" in DM 28-30
"Mickey Aladdin" in DDMM 1-3
"The Mysterious Stranger" (Goofy Invisible Man) in WDG 4
Disney Comics (1990) also used:
"Goofy Frankenstein" in GOOFY ADVENTURES 1-2 (slightly
condensed; this is undoubtedly the best of the lot)
"Goofy Da Vinci" in GA 14 (just a 12-page piece of the
originally-longer story, I think)
IF ANYONE
can get me some British or German copies of my first two
Mickey stories which have been published in the last two weeks (D93497
and D94108) I'd be very, very glad. (Whoever can do it, send a
message to the digest, so no one else wastes time looking after you've
found them.)
David Gerstein
<(Email removed)>
Heffalump
Harry, Beccatini index, Don Rosa
Message 111 -
1996-04-14 at 22:19:31
HARRY:
Thanks but no thanks for the Fethry info. I knew all this, my question was
which was Fethry's very FIRST apperance?
Why not enter first apperances into your character database?
The database is impressive but confusing (to me) to navigate. There is a lot
of question marks around, I take it you haven't got copies of these issues
but I have (of some) I would be glad to help but isn't it better to wait for
the great Beccatini's volume on Western comics to appear?. His books on Dell
is mandatory for every Disney fan. Any news on when it will be finished? Are
you out here Alberto?
DON ROSA:
You haven't rejected (or responded) to my great? twine ball idea yet!
Gaute Kongsnes
Thanks but no thanks for the Fethry info. I knew all this, my question was
which was Fethry's very FIRST apperance?
Why not enter first apperances into your character database?
The database is impressive but confusing (to me) to navigate. There is a lot
of question marks around, I take it you haven't got copies of these issues
but I have (of some) I would be glad to help but isn't it better to wait for
the great Beccatini's volume on Western comics to appear?. His books on Dell
is mandatory for every Disney fan. Any news on when it will be finished? Are
you out here Alberto?
DON ROSA:
You haven't rejected (or responded) to my great? twine ball idea yet!
Gaute Kongsnes
RMorris306
Families and Anachronisms
Message 112 -
1996-04-15 at 01:13:29
Hi again!
Harald Strindberg wrote:
<<Actually Della was Al Taliaferro's aunt - I checked another time: Adolph
Hirt, brother to Al's mother Mayme Taliaferro (born Hirt), moved from
Montrose, Colorado - which was the home of the Hirt-family...>>
Would you know if that makes Taliaferro a relative of the musician, Al
Hirt ("Music to Watch Girls Go By," and others)? It's not exactly a common
name...
<<Al simply loved to put his family in his Donald-strips... I think from
there stems also the dislike of Carl Barks, Al Taliaferro had and Lucy still
has: the T's had the feeling, Barks (and others) "stole" their family and
messed with them. But I better stop here or I end up posting my whole
Taliaferro-chapter here...>>
As someone who loves Barks' work but has criticized the attitudes of
Mike Barrier and others toward other Disney comics creators ("Barks is great,
nobody else is even worth bothering to mention...), I can sympathize. Not
that he was the first or only individual creator to see his own creative work
subsumed almost entirely into the Disney monolith, but he certainly deserves
credit for creating the Nephews and Grandma (and Daisy too?).
<<In the end-70ies, early 80ies there was a series of Goofy-albums in German
("Das grosse Goofy-Album"), featuring Goofy (and Mickey and cast) as famous
people from history or literature...>>
Much of that material first appeared in America in the Disney Comics
title "Goofy Adventures," and has subsequently been reprinted in Gladstone's
"Donald and Mickey." Gladstone has credited it to "the Jamie Diaz studio,"
though I confess I don't know anything else about Jamie Diaz, or even what
country his studio is in (I seem to recall Argentina or Brazil). It's very
different and enjoyable, though the stories have had a mixed reception in
America...I think "Goofy Adventures" was the first Disney Comics
cancellation.
David Gerstein:
Something I just posted on our other shared Internet group, the Ozzy
Digest reminded me that Gladstone's published several Disney stories by
George Beal. Could this be the same George Beal I interviewed in 1973, a
long-time writer for and editor of British comics? (Not to mention a book
collector who gave me a chance to borrow and read for the first time a couple
of Oz books by Ruth Plumly Thompson...) Are you in touch with him, or was all
his work done directly for Egmont?
Don Rosa:
Something else occurred to me in reading the last Digest. To what
extent do the Disney editors insist on following established (by them)
versions of major figures of myth and legend?
As it happens, possibly inspired by your own comments, I've just rented
and seen (for the first time) Disney's 1963 feature, THE SWORD IN THE STONE.
Quite a nice little movie, if not exactly Disney's finest hour (I wasn't
expecting the Sherman brothers' songs to be up there with their score for
MARY POPPINS, but they weren't even as catchy as "The Gnome-Mobile...").
What's most intriguing is that it neatly fits into the same continuity as
that very different Arthurian musical, CAMELOT (the movies were based on
different sections of T.H. White's THE ONCE AND FUTURE KING). But will you be
expected to follow that version of Arthur and Merlin if you do an Arthurian
story with the Disney characters? At least some of the comics seem to put
them in the same universe: Gladstone alone has reprinted several stories
teaming Mad Madam Mim with the Beagle Boys, which would seem to dictate a
very different approach from the one you used in "Knighttime."
And how seriously do you take setting your Duck stories in the
mid-'50's? I remember at least one giving Scrooge a surveillance satellite!
Granted that Barks occasionally showed Duckburg as having advanced
technology, even space stations, before the '50's were out, but you've said
you didn't care for that, either. (I remember a reprint of "The Looney Lunar
Gold Rush" in the '70's referred to "another" moon landing, and looked as if
it had been relettered from the first--even though it wouldn't have been the
first even in Barks' stories, since he'd sent Donald to the moon back in the
'40's...) "The Treasure of Croesus" a couple of minor anachronisms (like a
ZIP code on a package) as well, but nothing that couldn't be explained. At
that, Disney seems to have a few characters who invite such things, anyway:
Merlin in THE SWORD IN THE STONE being the first (didn't T.H. White explain
that he aged backwards?), along with the Genie in ALADDIN.
Time to go!
Rich Morrissey
Harald Strindberg wrote:
<<Actually Della was Al Taliaferro's aunt - I checked another time: Adolph
Hirt, brother to Al's mother Mayme Taliaferro (born Hirt), moved from
Montrose, Colorado - which was the home of the Hirt-family...>>
Would you know if that makes Taliaferro a relative of the musician, Al
Hirt ("Music to Watch Girls Go By," and others)? It's not exactly a common
name...
<<Al simply loved to put his family in his Donald-strips... I think from
there stems also the dislike of Carl Barks, Al Taliaferro had and Lucy still
has: the T's had the feeling, Barks (and others) "stole" their family and
messed with them. But I better stop here or I end up posting my whole
Taliaferro-chapter here...>>
As someone who loves Barks' work but has criticized the attitudes of
Mike Barrier and others toward other Disney comics creators ("Barks is great,
nobody else is even worth bothering to mention...), I can sympathize. Not
that he was the first or only individual creator to see his own creative work
subsumed almost entirely into the Disney monolith, but he certainly deserves
credit for creating the Nephews and Grandma (and Daisy too?).
<<In the end-70ies, early 80ies there was a series of Goofy-albums in German
("Das grosse Goofy-Album"), featuring Goofy (and Mickey and cast) as famous
people from history or literature...>>
Much of that material first appeared in America in the Disney Comics
title "Goofy Adventures," and has subsequently been reprinted in Gladstone's
"Donald and Mickey." Gladstone has credited it to "the Jamie Diaz studio,"
though I confess I don't know anything else about Jamie Diaz, or even what
country his studio is in (I seem to recall Argentina or Brazil). It's very
different and enjoyable, though the stories have had a mixed reception in
America...I think "Goofy Adventures" was the first Disney Comics
cancellation.
David Gerstein:
Something I just posted on our other shared Internet group, the Ozzy
Digest reminded me that Gladstone's published several Disney stories by
George Beal. Could this be the same George Beal I interviewed in 1973, a
long-time writer for and editor of British comics? (Not to mention a book
collector who gave me a chance to borrow and read for the first time a couple
of Oz books by Ruth Plumly Thompson...) Are you in touch with him, or was all
his work done directly for Egmont?
Don Rosa:
Something else occurred to me in reading the last Digest. To what
extent do the Disney editors insist on following established (by them)
versions of major figures of myth and legend?
As it happens, possibly inspired by your own comments, I've just rented
and seen (for the first time) Disney's 1963 feature, THE SWORD IN THE STONE.
Quite a nice little movie, if not exactly Disney's finest hour (I wasn't
expecting the Sherman brothers' songs to be up there with their score for
MARY POPPINS, but they weren't even as catchy as "The Gnome-Mobile...").
What's most intriguing is that it neatly fits into the same continuity as
that very different Arthurian musical, CAMELOT (the movies were based on
different sections of T.H. White's THE ONCE AND FUTURE KING). But will you be
expected to follow that version of Arthur and Merlin if you do an Arthurian
story with the Disney characters? At least some of the comics seem to put
them in the same universe: Gladstone alone has reprinted several stories
teaming Mad Madam Mim with the Beagle Boys, which would seem to dictate a
very different approach from the one you used in "Knighttime."
And how seriously do you take setting your Duck stories in the
mid-'50's? I remember at least one giving Scrooge a surveillance satellite!
Granted that Barks occasionally showed Duckburg as having advanced
technology, even space stations, before the '50's were out, but you've said
you didn't care for that, either. (I remember a reprint of "The Looney Lunar
Gold Rush" in the '70's referred to "another" moon landing, and looked as if
it had been relettered from the first--even though it wouldn't have been the
first even in Barks' stories, since he'd sent Donald to the moon back in the
'40's...) "The Treasure of Croesus" a couple of minor anachronisms (like a
ZIP code on a package) as well, but nothing that couldn't be explained. At
that, Disney seems to have a few characters who invite such things, anyway:
Merlin in THE SWORD IN THE STONE being the first (didn't T.H. White explain
that he aged backwards?), along with the Genie in ALADDIN.
Time to go!
Rich Morrissey
Don Rosa
Disney comics Digest V96 #79
Message 113 -
1996-04-15 at 07:59:00
RICH:
Boy, I sure enjoy seeing your addition to the Mailing List regulars! Such a
fountain of expertise on artists and writers and characters, and such
memories of the days when you and I thought that's what this hobby was all
about. (sigh) I guess they showed us. Now the ones who get all the attention
and special treatment are the price-advisors and market-analyzers.
I did wrestle "Knighttime" into a Duck story, but only very slightly. You
still won't see the true, original planned ending to that Pertwillaby Papers
story I began, lo, these near 20 years ago! That story started with Lance
insisting that time-travel was an fun idea dreamt up by fiction writers but
that it was an impossible notion on the face of it. He's perplexed when the
wacky scientists "time machine" actually sends them back to the days of King
Arthur. And they don't see any way to return since they don't know how the
machine worked. But the ending of the story was impossible for me to adapt
into a Duck story in my personal view of the Duck Universe.
I might as well reveal to you, for the first time ever, the original ending
to that tale, since I now see I'll never use it. When Lance and friends are
on the verge of beheading, King Arthur makes mention of something like "on
this 29th day of June in the year of Our Lord" and then he would give the
actual current year... the MODERN day year. At this point, Lance realizes
that they had NOT traveled in time, but the energy charge of the wacky
machine and the preternatural power of Stonehenge had caused them to shift
dimensions... another SF writer fun-idea. In the dimension they had landed,
the Dark Ages had never ended, and time was "running slow" by about 1300
years. So all they needed to do to return to the "present" was to blow-out
their "time machine" again at the right instant in Stonehenge, and they
would shift home.
That's all well and good for Rosa's Lance, but not for Rosa's idea of Ducks.
First off, these ideas are far too SFy for a Duck story, where I believe all
SF plots should be of a Jules Verne style. Or sorta Buck Rogers. In other
words, primitive, fundamental SF (or avoided altogether except once in a
great while, just for variety). But the biggest hurdle for me was how would
they realize they were still in the present? What year would King Arthur
speak? If he said "1996", that would be over 40 years in the future for my
Duck stories, which take place in the mid-50s. If he said "1954", that
wouldn't make a grain of sense to the readers who don't know my private joke
-- which is 99.99999999999999999% of them. So there was NO way I could use
the original ending, and it had to actually become a time travel story.
Therefore, all that's left of "Knighttime" in "The Once and Future Duck" (or
in my preferred title, "A Calisota Yankee in King Arthur's Court") is the
idea of dealing with the historically accurate Arthur (Artorius Riothamus,
barbarian warlord of Dumnonia) and debunking the movie versions of him.
Also, on the subject of the great Jerry Siegel: Siegel is one of the
Weisinger writers from whom I proudly gained my sense of
limited-funnybook-continuity. I'm less impressed with his creation of the
character Superman than I am by what he and other writers did with that
character in the early 50s to mid-60s. But... was one of Siegel's comic-book
catch phrases "How ironic!"?
MIKE:
No, whenever Egmont succeeds in bringing all its weeklies under one
editorship, that will NOT effect Finland. I used to think AKU ANKKA was
published by Egmont, but it is published by Helsinki Media Comics, which has
some sortuva limited partnership with Egmont, but is still independent.
HARALD:
What you wrote seems to clearly imply that Al Talliaferro created the Junior
Woodchucks in his newspaper strip before Barks used them in the comic books.
This may well be true -- I've never seen a dated, day-by-day reprint of the
strip. Is this a fact???
Boy, I sure enjoy seeing your addition to the Mailing List regulars! Such a
fountain of expertise on artists and writers and characters, and such
memories of the days when you and I thought that's what this hobby was all
about. (sigh) I guess they showed us. Now the ones who get all the attention
and special treatment are the price-advisors and market-analyzers.
I did wrestle "Knighttime" into a Duck story, but only very slightly. You
still won't see the true, original planned ending to that Pertwillaby Papers
story I began, lo, these near 20 years ago! That story started with Lance
insisting that time-travel was an fun idea dreamt up by fiction writers but
that it was an impossible notion on the face of it. He's perplexed when the
wacky scientists "time machine" actually sends them back to the days of King
Arthur. And they don't see any way to return since they don't know how the
machine worked. But the ending of the story was impossible for me to adapt
into a Duck story in my personal view of the Duck Universe.
I might as well reveal to you, for the first time ever, the original ending
to that tale, since I now see I'll never use it. When Lance and friends are
on the verge of beheading, King Arthur makes mention of something like "on
this 29th day of June in the year of Our Lord" and then he would give the
actual current year... the MODERN day year. At this point, Lance realizes
that they had NOT traveled in time, but the energy charge of the wacky
machine and the preternatural power of Stonehenge had caused them to shift
dimensions... another SF writer fun-idea. In the dimension they had landed,
the Dark Ages had never ended, and time was "running slow" by about 1300
years. So all they needed to do to return to the "present" was to blow-out
their "time machine" again at the right instant in Stonehenge, and they
would shift home.
That's all well and good for Rosa's Lance, but not for Rosa's idea of Ducks.
First off, these ideas are far too SFy for a Duck story, where I believe all
SF plots should be of a Jules Verne style. Or sorta Buck Rogers. In other
words, primitive, fundamental SF (or avoided altogether except once in a
great while, just for variety). But the biggest hurdle for me was how would
they realize they were still in the present? What year would King Arthur
speak? If he said "1996", that would be over 40 years in the future for my
Duck stories, which take place in the mid-50s. If he said "1954", that
wouldn't make a grain of sense to the readers who don't know my private joke
-- which is 99.99999999999999999% of them. So there was NO way I could use
the original ending, and it had to actually become a time travel story.
Therefore, all that's left of "Knighttime" in "The Once and Future Duck" (or
in my preferred title, "A Calisota Yankee in King Arthur's Court") is the
idea of dealing with the historically accurate Arthur (Artorius Riothamus,
barbarian warlord of Dumnonia) and debunking the movie versions of him.
Also, on the subject of the great Jerry Siegel: Siegel is one of the
Weisinger writers from whom I proudly gained my sense of
limited-funnybook-continuity. I'm less impressed with his creation of the
character Superman than I am by what he and other writers did with that
character in the early 50s to mid-60s. But... was one of Siegel's comic-book
catch phrases "How ironic!"?
MIKE:
No, whenever Egmont succeeds in bringing all its weeklies under one
editorship, that will NOT effect Finland. I used to think AKU ANKKA was
published by Egmont, but it is published by Helsinki Media Comics, which has
some sortuva limited partnership with Egmont, but is still independent.
HARALD:
What you wrote seems to clearly imply that Al Talliaferro created the Junior
Woodchucks in his newspaper strip before Barks used them in the comic books.
This may well be true -- I've never seen a dated, day-by-day reprint of the
strip. Is this a fact???
SRoweCanoe
Disney comics Digest V96 #72
Message 114 -
1996-04-15 at 13:42:35
Harald (I hope I spelled that right, pardon if I didn't) wrote\\
>I just wrote his biography and it is full of stuff like this... I
So, how much of Donald Duck did Al T. actually write? I thought Bob Karp
wrote most of these?\
I know that Al T. did a few comic book stories for Jim Davis and the
Sangor Shop, did he write any of those?
And speaking of writers, Jerry Siegel wrote a Jr Woodchucks story which
appeared in the american comics back in 1972. It's the backup story in #16.
I take it that that's not widely known? (I haven't seen the Disney
Gold key FTP).
Steven Rowe
>I just wrote his biography and it is full of stuff like this... I
So, how much of Donald Duck did Al T. actually write? I thought Bob Karp
wrote most of these?\
I know that Al T. did a few comic book stories for Jim Davis and the
Sangor Shop, did he write any of those?
And speaking of writers, Jerry Siegel wrote a Jr Woodchucks story which
appeared in the american comics back in 1972. It's the backup story in #16.
I take it that that's not widely known? (I haven't seen the Disney
Gold key FTP).
Steven Rowe
Fredrik Ekman
Donald's car
Message 115 -
1996-04-15 at 17:26:13
Harald wrote:
> Donald's car was based on a car of one of Al's friends
We had a discussion here a couple of years ago about what model Donald's
car is. Do you by any chance know what kind of car Al's friend had?
/F
--------------------------------
End of Disney comics Digest V96 Issue #80
*****************************************
> Donald's car was based on a car of one of Al's friends
We had a discussion here a couple of years ago about what model Donald's
car is. Do you by any chance know what kind of car Al's friend had?
/F
--------------------------------
End of Disney comics Digest V96 Issue #80
*****************************************
Harald Havas
Bits'n'Pieces
Message 116 -
1996-04-15 at 18:07:27
ARTHUR
I asked a local dealer and he pointed me to the "General German Comics
Collector Price Guide", in which I found the following information:
Yes, there have been "Austrian" Disney-Comics, if only for a short
time: "Micky Maus" the main German Disney magazine (weekly, circ.
around 1 Million) had during the 80ies a period, where the Austrian issues
appeared a) under the label EGMONT instead of EHAPA (Ehapa is a 100%
daughter of Egmont but uses this name in G. because it has been known for
more than 40 years) b) had different ads and c) some had different covers
(but it doesn't say, if air-brushed. a) is known for sure of the
issues 35/1984 through 33/198; c) is known for sure for number
33/1988, but there are no indexes.
There are at least two more "Austrian" Disney-Comics:
The German "Minnie"-Magazine (comics and infos for girls) was created
in Austria by a subsidiary printing house, not owned by Egmont. I
believe it even featured new art created in Austria. But rights have
returned now to Germany/Ehapa/Egmont, and so has the content.
On the other hand there have been Disney-comics in Austrian
youth-magazines as early as the 1930ies - one famous example is the
magazine "Schmetterling" (Butterfly), that featured "The Wise Little
Hen" in 1938 - Donald was then called "Emmerich"...
RE: Fethry
Does anybody know the German name of this character? I'm unsure as of
whom you speak... Is he the slightly dumb guy in pink sweater and cap
(both knitted), who appears as another cousin of Donald, and
sometimes works for $crooge? If so his name is "Dussel Duck" in
German (Dussel being a friendly version of "idiot" - Dumbhead Duck or
something like that)
Rich - Re: Barks in German
Of course the interview was conducted in English - but I transcribed
it from the English tape directly to German written text, as I have
done with other interviews (e.g. Will Eisner). Sorry. I dont suppose
somebody is interested in transcribing my tape? it's a nice interview
but no sensation. And I'm unsure as of anybody, who was not present,
could hear enough to do the work... So I will start slipping in
original remarks on this page for the time being.
Age of HDL
Who knows? You can join the Scouts at an earlier age then 8 in
Austria, so who knows how it is on Stella Anais (or something like
that, as the German "Donaldisten" refer to the Duck-World).
Furthermore there has been a very good and very disrespectful painting of the
grown Ducks by a Austrian political cartoonist called Manfred Deix, who has a
very "disgusting" underground-kind of style, but yet very artistic,
and who is very popular in Austria and Germany. It shows for ex.
Donald and Daisy "in action", and HDL as very fat Hooligan-like
Teenagers. It was printed in "profil" a "Time"-type magazine as
a comment to (I believe) Donalds 50th birthday.
There are also two famous German Books called "Die Ducks -
Psychogramm einer Sippe" by Grobian Gans (that is: The Ducks - Ps.
of a Clan by Ruffian Goose) and "Das wahre Leben des Donald D." by
Martin S. Gans ("The True Life of D.D."), who deal ironically with
the "real-life" implications of the Duck-family.
Re: Changing of the Barks
Just a short footnote: Dr. Erika Fuch, who translated the
Disney-material from 1951 on to German, and continues to do so (now
in her eighties) at least part time (as for ex. the latest
Barks-story), created a very distinctive style of her own, that sets
apart all Disney-titles and esp. Barks-stories from any other comic printed
in German. This accounts for the incredible success of Donald and Carl
in Germany, but of course, also made some vital changes compared
to the original.
Gain some - lose some...
Harald Havas
---Harald Havas (Email removed)
I asked a local dealer and he pointed me to the "General German Comics
Collector Price Guide", in which I found the following information:
Yes, there have been "Austrian" Disney-Comics, if only for a short
time: "Micky Maus" the main German Disney magazine (weekly, circ.
around 1 Million) had during the 80ies a period, where the Austrian issues
appeared a) under the label EGMONT instead of EHAPA (Ehapa is a 100%
daughter of Egmont but uses this name in G. because it has been known for
more than 40 years) b) had different ads and c) some had different covers
(but it doesn't say, if air-brushed. a) is known for sure of the
issues 35/1984 through 33/198; c) is known for sure for number
33/1988, but there are no indexes.
There are at least two more "Austrian" Disney-Comics:
The German "Minnie"-Magazine (comics and infos for girls) was created
in Austria by a subsidiary printing house, not owned by Egmont. I
believe it even featured new art created in Austria. But rights have
returned now to Germany/Ehapa/Egmont, and so has the content.
On the other hand there have been Disney-comics in Austrian
youth-magazines as early as the 1930ies - one famous example is the
magazine "Schmetterling" (Butterfly), that featured "The Wise Little
Hen" in 1938 - Donald was then called "Emmerich"...
RE: Fethry
Does anybody know the German name of this character? I'm unsure as of
whom you speak... Is he the slightly dumb guy in pink sweater and cap
(both knitted), who appears as another cousin of Donald, and
sometimes works for $crooge? If so his name is "Dussel Duck" in
German (Dussel being a friendly version of "idiot" - Dumbhead Duck or
something like that)
Rich - Re: Barks in German
Of course the interview was conducted in English - but I transcribed
it from the English tape directly to German written text, as I have
done with other interviews (e.g. Will Eisner). Sorry. I dont suppose
somebody is interested in transcribing my tape? it's a nice interview
but no sensation. And I'm unsure as of anybody, who was not present,
could hear enough to do the work... So I will start slipping in
original remarks on this page for the time being.
Age of HDL
Who knows? You can join the Scouts at an earlier age then 8 in
Austria, so who knows how it is on Stella Anais (or something like
that, as the German "Donaldisten" refer to the Duck-World).
Furthermore there has been a very good and very disrespectful painting of the
grown Ducks by a Austrian political cartoonist called Manfred Deix, who has a
very "disgusting" underground-kind of style, but yet very artistic,
and who is very popular in Austria and Germany. It shows for ex.
Donald and Daisy "in action", and HDL as very fat Hooligan-like
Teenagers. It was printed in "profil" a "Time"-type magazine as
a comment to (I believe) Donalds 50th birthday.
There are also two famous German Books called "Die Ducks -
Psychogramm einer Sippe" by Grobian Gans (that is: The Ducks - Ps.
of a Clan by Ruffian Goose) and "Das wahre Leben des Donald D." by
Martin S. Gans ("The True Life of D.D."), who deal ironically with
the "real-life" implications of the Duck-family.
Re: Changing of the Barks
Just a short footnote: Dr. Erika Fuch, who translated the
Disney-material from 1951 on to German, and continues to do so (now
in her eighties) at least part time (as for ex. the latest
Barks-story), created a very distinctive style of her own, that sets
apart all Disney-titles and esp. Barks-stories from any other comic printed
in German. This accounts for the incredible success of Donald and Carl
in Germany, but of course, also made some vital changes compared
to the original.
Gain some - lose some...
Harald Havas
---Harald Havas (Email removed)
L.Gori
Guido Martina
Message 117 -
1996-04-15 at 18:42:46
Hi, all!
to Rich Morrissey:
Yes, Guido Martina was the writer for the first Scarpa's story published in
the USA, MM "The Blot's Double Mystery" ("Mickey and Donald" no.
6/8). However, Romano told me that he added a lot of gags, becouse the
script was too "dark" even in "Topolino" of the Fifties... ;-) I'm very
sorry my English is so bad: I could tell a lot of stories about Martina,
Scarpa, Carpi and the other italian authors, I wrote with my friends
Becattini, Boschi and Sani in the book "The Italian Disney Authors".
Perhaps Frank Stajano can translate something for the list, if anyone is
intersted. BTW, have you seen his wonderful WEB site devoted to Romano
Scarpa, with a lot of images?
All the best
Leonardo Gori
--- MMMR v4.50reg * "Mental rating! Ability! Experience! FOOEY!" (F.
Gottfredson, Mickey Mouse and The Pirate Submarine",
1935)
to Rich Morrissey:
Yes, Guido Martina was the writer for the first Scarpa's story published in
the USA, MM "The Blot's Double Mystery" ("Mickey and Donald" no.
6/8). However, Romano told me that he added a lot of gags, becouse the
script was too "dark" even in "Topolino" of the Fifties... ;-) I'm very
sorry my English is so bad: I could tell a lot of stories about Martina,
Scarpa, Carpi and the other italian authors, I wrote with my friends
Becattini, Boschi and Sani in the book "The Italian Disney Authors".
Perhaps Frank Stajano can translate something for the list, if anyone is
intersted. BTW, have you seen his wonderful WEB site devoted to Romano
Scarpa, with a lot of images?
All the best
Leonardo Gori
--- MMMR v4.50reg * "Mental rating! Ability! Experience! FOOEY!" (F.
Gottfredson, Mickey Mouse and The Pirate Submarine",
1935)
Harry Fluks
Janet Gilbert
Message 118 -
1996-04-15 at 19:14:18
Mikko wrote:
> Then I got Email response from Janet Gilbert
So Janet is still a member of this list? Last thing I heard was
that she quit right before I made the "Gilbert-J" and "Gilbert-MT"
index files available on ftp.
In case you've been away: welcome back, Janet!
--Harry.
> Then I got Email response from Janet Gilbert
So Janet is still a member of this list? Last thing I heard was
that she quit right before I made the "Gilbert-J" and "Gilbert-MT"
index files available on ftp.
In case you've been away: welcome back, Janet!
--Harry.
Don Rosa
Disney comics Digest V96 #80
Message 119 -
1996-04-15 at 19:17:00
MIKE:
No, I know that you figure anything I might put in the "Lo$" would be a
reference to some past Barks story, but the particular fact you pulled forth
came from those unused script pages you saw over on our "$crooge McDuck
Homepage". I was wondering why you wondered about the origin of that single
particular fact and not all the others from that sequence? If you had asked
about all my bits of McDuck history together, I wouldn't have been puzzled.
But anyway, as I said, the only parts of the McDuck family history that were
Barksian were the ones that the editor allowed into the final version. (This
might answer anyone who thought I should have used more new material in with
all the Barksian references -- I had started out trying to do so.)
GAUTE:
Oh, the twine idea? Uh... I guess I'll put that down in my memory banks...
but it's unlikely I'll ever do a sequel to the Ball of Twine story, since
the whole idea of the twine ball was not the main thrust of the tale... it
was simply a method to show some specific, but trivial, way for the newly
introduced "evil twin" for $crooge to challenge our hero. But if they ever
ask me to do a sequel to that story (and I often get such requests from
various publishers), I'll keep your idea in mind.
RICH:
No, Egmont makes no demands on how I write my Duck stories. Either they
trust my judgement or they use me as a maverick experiment. I have no
dealings with Disney when I do my stories, so I don't know what their
preferences or ideas might be. Disney makes its ideas on the stories known
when the stories are printed in their immediate domain by Gladstone, and
that's when Egmont stories might be changed by Disney (or banned, as in that
1990 Peeweegah sequel). So, no, I was not told to take "The Sword in the
Stone" into consideration. I regard these characters in the same manner as
the pre-JLA world of the Silver Age, as if each character (or Disney
feature) existed alone in its own lil' universe. I would never even cross
Mickey over into a Duck story, though other writers are free to do that if
they care to, of course. Generally speaking, Egmont makes no requirements on
my stories at all -- they are very nice to work with in that regard -- and
the readers are the ones to judge whether that method produces good stories,
which I hope it does. Naturally, like anything else in life, no story will
be liked by every single reader. But that's the way it should be. Something
for everyone. That's what prevents these comics from becoming too much like
the product of an assembly-line or cookie-cutter.
How seriously do I take my placing of my stories in the mid 50s. As I've
said before, I never, never, ever, never, not no time, not no how, not
anytime violate my setting of my stories in the mid-50s.......unless it's
FUNNY to do so. As with that weather satellite in "The Duck Who Fell to
Earth". I knew it was anacronistic, but it was also funny, so I allowed it.
I useta' stick to my time-frame about 80% of the time. In more recent years,
I think I've stuck to it about 100%... but I might waiver a bit if there's a
laff to be got. But... a zip-code in "The Treasury of Croesus"??? Where?
Also, I'm still curious as to whether there was any particular reason that
TWO of my comic-book-history expert friends of 20-25 years back, you and
Steve Rowe, both joined our convivial group at the same time? Just serindipity?
No, I know that you figure anything I might put in the "Lo$" would be a
reference to some past Barks story, but the particular fact you pulled forth
came from those unused script pages you saw over on our "$crooge McDuck
Homepage". I was wondering why you wondered about the origin of that single
particular fact and not all the others from that sequence? If you had asked
about all my bits of McDuck history together, I wouldn't have been puzzled.
But anyway, as I said, the only parts of the McDuck family history that were
Barksian were the ones that the editor allowed into the final version. (This
might answer anyone who thought I should have used more new material in with
all the Barksian references -- I had started out trying to do so.)
GAUTE:
Oh, the twine idea? Uh... I guess I'll put that down in my memory banks...
but it's unlikely I'll ever do a sequel to the Ball of Twine story, since
the whole idea of the twine ball was not the main thrust of the tale... it
was simply a method to show some specific, but trivial, way for the newly
introduced "evil twin" for $crooge to challenge our hero. But if they ever
ask me to do a sequel to that story (and I often get such requests from
various publishers), I'll keep your idea in mind.
RICH:
No, Egmont makes no demands on how I write my Duck stories. Either they
trust my judgement or they use me as a maverick experiment. I have no
dealings with Disney when I do my stories, so I don't know what their
preferences or ideas might be. Disney makes its ideas on the stories known
when the stories are printed in their immediate domain by Gladstone, and
that's when Egmont stories might be changed by Disney (or banned, as in that
1990 Peeweegah sequel). So, no, I was not told to take "The Sword in the
Stone" into consideration. I regard these characters in the same manner as
the pre-JLA world of the Silver Age, as if each character (or Disney
feature) existed alone in its own lil' universe. I would never even cross
Mickey over into a Duck story, though other writers are free to do that if
they care to, of course. Generally speaking, Egmont makes no requirements on
my stories at all -- they are very nice to work with in that regard -- and
the readers are the ones to judge whether that method produces good stories,
which I hope it does. Naturally, like anything else in life, no story will
be liked by every single reader. But that's the way it should be. Something
for everyone. That's what prevents these comics from becoming too much like
the product of an assembly-line or cookie-cutter.
How seriously do I take my placing of my stories in the mid 50s. As I've
said before, I never, never, ever, never, not no time, not no how, not
anytime violate my setting of my stories in the mid-50s.......unless it's
FUNNY to do so. As with that weather satellite in "The Duck Who Fell to
Earth". I knew it was anacronistic, but it was also funny, so I allowed it.
I useta' stick to my time-frame about 80% of the time. In more recent years,
I think I've stuck to it about 100%... but I might waiver a bit if there's a
laff to be got. But... a zip-code in "The Treasury of Croesus"??? Where?
Also, I'm still curious as to whether there was any particular reason that
TWO of my comic-book-history expert friends of 20-25 years back, you and
Steve Rowe, both joined our convivial group at the same time? Just serindipity?
Harry Fluks
Various replies to the past few days
Message 120 -
1996-04-15 at 19:52:41
CAREY:
>> The CB Library of DD Adventures in Color: 1-5, 7-8, 10-13, 15-
> As far as I can see, the database for the CB Library of DD Adventures
> in Color is complete up through issue 22.
So the info in the database (which I guessed from advertisements
etc.) is accurate. Thanks for the info!
Also thanks to DAVID who sent me the contents of some of the
missing issues, and to ARTHUR who offered to index the rest.
I'll send you a list of missing issues, Arthur!
GAUTE:
> my question was which was Fethry's very FIRST appearance?
I have two stories (from the Disney Studios, made in 1963) that are
candidate for the introduction of Fethry. I don't know the codes of
those stories, but here are the descriptions:
- Fethry makes a coat for Donald [no cat yet; FE arrives by train]
(11 pages, published in Dutch DD 64-46)
- A new way of life
(published in Dutch DD 65-48. I only have the 1st page of this
story)
Both stories were drawn by Hubbard. Since neither of them
was the first story *published* in Holland, I can only guess
which one was first. The translation would hide the introduction
of Fethry, because he was already introduced in an earlier
print of a later story...
> Why not enter first apperances into your character database?
Yes, that's (along with three dozen other things) on my "to do"
list for the database.
> The database is impressive but confusing (to me) to navigate. There is a lot
> of question marks around, I take it you haven't got copies of these issues
That's right. If a Western issue is indexed like this: "W BLAH 1-?1",
"W BLAH 1-?2" etc. then it means the issue is not indexed itself,
but the information is obtained from reprints of the stories, or from
partial indexes like a Carl Barks index.
> isn't it better to wait for the great Beccatini's volume on Western
> comics to appear?
I think you mean Gold Key/Whitman (Dell was also Western).
We could wait, but I'm not that patient (and it might take a while
before the book is finished)...
Also, I like to have *every* information about Disney comics
(well, *almost* every) in the Database. Even very incomplete
information. For instance, we can produce a *complete* Carl
Barks index, though some of the issues that reprint Barks stories
have not been indexed yet.
If you have suggestions to improve the Database layout and make
it less confusing to navigate, please tell me!
--Harry.
>> The CB Library of DD Adventures in Color: 1-5, 7-8, 10-13, 15-
> As far as I can see, the database for the CB Library of DD Adventures
> in Color is complete up through issue 22.
So the info in the database (which I guessed from advertisements
etc.) is accurate. Thanks for the info!
Also thanks to DAVID who sent me the contents of some of the
missing issues, and to ARTHUR who offered to index the rest.
I'll send you a list of missing issues, Arthur!
GAUTE:
> my question was which was Fethry's very FIRST appearance?
I have two stories (from the Disney Studios, made in 1963) that are
candidate for the introduction of Fethry. I don't know the codes of
those stories, but here are the descriptions:
- Fethry makes a coat for Donald [no cat yet; FE arrives by train]
(11 pages, published in Dutch DD 64-46)
- A new way of life
(published in Dutch DD 65-48. I only have the 1st page of this
story)
Both stories were drawn by Hubbard. Since neither of them
was the first story *published* in Holland, I can only guess
which one was first. The translation would hide the introduction
of Fethry, because he was already introduced in an earlier
print of a later story...
> Why not enter first apperances into your character database?
Yes, that's (along with three dozen other things) on my "to do"
list for the database.
> The database is impressive but confusing (to me) to navigate. There is a lot
> of question marks around, I take it you haven't got copies of these issues
That's right. If a Western issue is indexed like this: "W BLAH 1-?1",
"W BLAH 1-?2" etc. then it means the issue is not indexed itself,
but the information is obtained from reprints of the stories, or from
partial indexes like a Carl Barks index.
> isn't it better to wait for the great Beccatini's volume on Western
> comics to appear?
I think you mean Gold Key/Whitman (Dell was also Western).
We could wait, but I'm not that patient (and it might take a while
before the book is finished)...
Also, I like to have *every* information about Disney comics
(well, *almost* every) in the Database. Even very incomplete
information. For instance, we can produce a *complete* Carl
Barks index, though some of the issues that reprint Barks stories
have not been indexed yet.
If you have suggestions to improve the Database layout and make
it less confusing to navigate, please tell me!
--Harry.