Viidennellä Suomen-visiitillään Keno Don Rosa löi itsensä lopullisesti
läpi suomalaisten uutena Ankkamaestrona. Vierailuun mennessä nippanappa
valmiiksi ehtinyt Sammon salaisuus-kirja vietiin käsistä välittömästi.
Varovaisten ennakkotilausten takia ensipainos oli vain 15.000 kpl.
Aivan liian vähän, sillä Rosasta tuli Kalevala-aiheisen ankkatarinansa
takia kotimaisen median lemmikki.
Helsinki Median edustajatkin saattoivat vain äimistellä, kun
jok'ikinen tiedotusväline halusi oman siivunsa miehestä, joka viimein
piirsi Roopen, Akun ja veljenpojat Suomen maisemiin. Jouluun mennessä
kirjaa oli myyty 40.000 kappaletta. Sekään ei riittänyt, kansa jäi
huutamaan uutta painosta, joka valmistuu alkuvuodesta. Rosa itse on
vaatimaton sekä kohtelias herrasmies, jota suursuosio ällistyttää.
Hän oli ottanut mukaansa videokameran, jonka avulla hyörinä saatiin
talletettua. Kotona Kentuckyssä Rosa voi tarkistaa, mitä ihmettä oikein
tapahtui.
- Minä olen kuin Jerry Lewis. Kukaan ei piittaa hänestä
Amerikassa, mutta hän muuttuu jumalaksi heti astuessaan Ranskan
kamaralle. Kentuckyssa naapurinikaan ei tiedä, mitä teen
työkseni. Toki oleelliset ihmiset tuntevat minut, mutta eivät
sarjojeni takia. Euroopassa käynti saa minut tuntemaan itseni
pienen luokan rokkitähdeksi. Sadat ihmiset jonottavat vain saadakseen
minun nimikirjoitukseni! Se tuntuu aivan uskomattomalta, minua hävettää
olla näin haluttu. Äimistyn joka päivä, kun avaan
aamulehdet ja kuvani on jokaisessa niistä! Minusta tuntuu, että
tämä kaikki on vain raakaa pilaa ja herään minä
hetkenä tahansa. Toisaalta, jos te suomalaiset todella pidätte
minusta näin paljon, valitkaa minut presidentiksenne, Rosa vitsaili.
Kotonaan Rosa pitää matalaa profiilia. Hän elää rauhallista esikaupunkieloa
omakotitalossa vaimonsa, koirien, antiikkiauton (Dodge vm. 1948) sekä
mittavan sarjakuva- ym. kokoelman kera. Ainoa yhteys toiseen todellisuuteen
on Internet, joka muistuttaa siitä, kuinka moni janoaa Rosan tuotantoa.
- Herään yleensä puoli seitsemältä. Aiemmin luin pari tuntia aamulehtiä
ja katselin televisiota, mutta nykyään käyn heti vastailemaan sähköposteihin.
Saan noin 40 meiliä päivässä, enimmäkseen nimmari - tai piirrospyyntöjä.
Selaan myös Internetiä ja lähetän kiukkuisia viestejä niille kiskureille,
jotka vaativat törkeitä ylihintoja minun originaaleistani. Aamukymmenen
maissa ryhdyn töihin, ja työskentelen noin viiteen saakka. Tosin pidän
välillä taukoja, jotta voin vastailla sähköposteihin.
- Mielestäni parhaita piirtämisvälineitä ovat PigmaMicron 01 (Sakura)
- kynät. Käytin niitä mm. kaikissa Gladstonen julkaisemissa sarjoissa.
Kun työpäiväni päättyy, alan viettää vapaata ja katson mitä sähköposteja
on tullut. Seitsemän maissa rentoudun, vaihdan vaimon kanssa pari
sanaa ja alan katsoa televisiota tai kuvalevyjä. Tai siis, en minä
niitä levyjä sinänsä katso, vaan laitan soittimeen ja katselen. -
Kymmenen maissa tuumin, että taitaa olla aika tarkistaa mitä meilejä
on tullut. Kahdentoista aikoihin käyn nukkumaan, herään pari tuntia
myöhemmin ja arvatkaapa mitä - tarkistan sähköpostini! Aamulla sama
rumba alkaa uudestaan.
- Käytän joka päivä suurimman osan ajastani vastailemalla
sähköposteihin, paitsi lauantaisin, jolloin luen niitä
vain aamulla. Syy on siinä, että minä pyrin vastaamaan
jokaiseen saamaani mailiin, Rosa vakuuttaa.
- Lauantaina hoidan muita kotihommia, laadin listoja tekemättömistä
töistä ja käväisen vaikka rautakaupassa. Sunnuntaisin
leikkaan nurmikon, paitsi viime kesänä minun ei tarvinnut,
koska Kentuckya vaivasi kuivuus. Toisaalta se oli hyvä, minulle
jäi enemmän aikaa hoitaa sähköpostia. En kerro
e-mail- osoitettani, mutta se löytyy kyllä Internetistä.
(Kuin myös Don Rosan kotiosoite!)
Ruutusäiliön herra
Keno Don Rosa syntyi vuonna 1951 italialais-amerikkalaiseen rakennusalan
yrittäjäperheeseen. Ensikosketuksen sarjakuviin hän
sai 11 vuotta vanhemman isosiskon kokoelman kautta.
- Sain luettavakseni paljon sellaista mitä oli julkaistu jo ennen
syntymääni. Erityisesti EC-kustantamon lehdet kolahtivat,
ne ovat ehkä parhaita sarjakuvatarinoita mitä koskaan on
tehty. MAD-lehden Harvey Kurzman ja Will Elder tartuttivat
minuun innon piirtää ruutujen taustat täyteen mielettömiä
yksityiskohtia Silti kaikkein merkityksellisimpiä olivat Carl
Barksin ankkaseikkailut Western Publishingin lehdissä.
Barksin nimen sain tietysti kuulla vasta paljon myöhemmin, kun
ryhdyin lukemaan sarjakuva-fanzineita. Lähettelin myös omia
piirroksiani niihin, Rosa muistelee.
Isosiskon lahjoittamasta pesämunasta kasvoi todellinen ruutusäiliö,
sillä Keno ryhtyi haalimaan käsiinsä kaikki mahdolliset
USA:ssa koskaan julkaistut sarjakuvalehdet. Rakennusinsinööriksi
valmistuttuaan Rosa suunnitteli talonsa alle arkistohallin, jossa
hänen kokoelmansa lehdet säilyvät ideaalissa lämpötilassa.
Lehtien lisäksi hän kerää myös Disney-tavaroita
sekä elokuvia, "lähes kaikkea mahdollista", mutta
ei mitään vain pelkän keräilyarvon vuoksi. Barksin
klassisessa tarinassa rahakauppias totesi, että vanhat rahat
ovat kuin perunat - ne ovat arvokkaita vain, jos niitä on vähän.
Rosan versio samasta teemasta on laittaa Roope
sanomaan: "Arvostan asioita, joilla on merkitystä minulle,
enkä tanssi muiden pillin mukaan."
Rosa ei hyväksy ajatusta, ettei tosi keräilijä muka
voisi edes ottaa lelua ulospakkauksesta. Tuomion saa myös ilmiö,
jossa sarjakuvalehdistä tehdään väkisin keräilyharvinaisuuksia
sulkemalla ne valmiiksi muovipusseihin, niin ettei lehteä ikinä
voi lukea - silloinhan sen arvo laskisi!
Sarjakuvaharrastus ei jättänyt Rosaa rauhaan. Hän velvollisuudekseen
ryhtyä jonakin päivänä jatkamaan suvun rakennusfirman
toimintaa ja luki itsensä insinööriksi. Silti pila-
ja sarjakuvien piirtäminen oli nuoren Rosan ykkösharrastus,
joka jatkui läpi koko kouluajan, ala-asteelta yliopistoon. Parikymppisenä
hän piirsi Pertwillaby
Papers - nimistä sarjaa, jossa seikkaili silmälasipäinen
arkeologi. Sammon salaisuus - kirjassa Rosa muistelee, etteivät
hänen 1970-luvun alussa julkaistut sarjansa herättäneet
suurta huomiota. Kaikki halusivat lukea vain supersankaritarinoita.
Indiana Jonesin aika oli koittava vasta myöhemmin. Toisaalta,
Rosakin sai hyvityksensä ryhdyttyään piirtämään
ankkatarinoita.
- Kukaan ei ollut kiinnostunut Pertwillaby Papersin tarinoista, mutta
kun piirsin samat seikkailut uusiksi ankkahahmoin, niistä tuli
valtavan suosittuja! Tämäkin muistuttaa minua siitä,
että olen kaikesta velkaa ankoille ja Barksille!
Gladstonen onni loppui kesken
Ennen Barksin sarjojen renessanssia oli kuitenkin
selviydyttävä Disneyn lamavaiheesta. Western Publishing luopui lisenssistään,
koska myynti oli laskenut. Seitsemänkymmentäluvun lopussa Disney totesi,
ettei sarjakuvien massatuotanto ole sille kannattavaa. Hahmot myivät
paremmin pelkkinä tavaramerkkeinä, kuvina t-paidoissa ym. Niinpä pääsi
käymään onnekas sattuma. Disney vuokrasi sarjakuviensa lisenssinhalvalla
kolmen - neljän arizonalaisen sarjakuvafanin pyörittämälle firmalle,
joka otti nimekseen Gladstone (Hannu Hanhen alkup. nimen mukaan).
Gladstone alkoi julkaista uudelleen erityisesti Barksin tarinoita
asiaankuuluvalla pieteetillä, mikä innosti lamaantumaan
päässeet fanit uuteen kiihkoon. Rosakin meni ja kaivoi piirustusvälineensä
kellarista ja totesi että taito on vielä jotenkin tallella.
Hän soitti Gladstonen päätoimittajalle ja ilmoitti
haluavansa tehdä yhden Roope-tarinan. Pyyntöön suostuttiin,
näin syntyi Son of the Sun, Auringon poika (1986, suom.
julkaistu Sammon salaisuudessa). Rosan tyyli on vielä liikuttavan
kömpelöä, ja suurin osa hahmoista (sekä sivujenruutujako)
on piirretty suoraan läpi Barksin klassikoista. Tarinan juoni
puolestaan on sovitettu alkujaan vuonna 1973 ilmestyneestä Pertwillaby
-seikkailusta. Kyseessä on selvä fanin luomus, joka on ennen
kaikkea suunnattu toisille barksisteille. Tarinan suosion myötä
Rosaa yllytettiin tekemään toinenkin seikkailu, sitten kolmas...
vähitellen ankat kaappasivat yhä suuremman osan miehen vapaa-
ja työajastakin.
Yksi suuri mutta oli vielä matkassa. Gladstonen julkaisemia Barks-klassikkoalbumeita
myytiin Eurooppaan aivan liian paljon, ainakin tämän mantereen lisenssinhaltijoiden
mielestä. He kantelivat Amerikkaan, minkä seurauksena Disney kielsi
Gladstonea enää levittämästä tuotantoaan USA:n ulkopuolelle. Tämä
merkitsi kuoliniskua pienelle firmalle ja tyrmäsi myös Rosan, joka
oli juuri pääsemässä vauhtiin.
Gladstonen konkurssin jälkeen (1988) sarjojen oikeudet siirtyivät
myös lyhytikäiseksi jääneelle Disney Comics
-firmalle, joka käyttäytyi kuten sikäläiset kustantajat
yleensä, eli alkoi julkaista mm. muoviin sinetöityjä
"valmiita keräilykappaleita" - myös Rosan sarjoista.
Don ei lämmennyt uuden firman kosiskelulle, mutta yhteydenotto
yllättävältä taholta, tanskalaiselta Egmontilta
herätti hänen kiinnostuksensa. Rosa sai vapaat kädet
jatkaa ankkaseikkailujentekoa. Tosin hänen sarjojaan ei enää
julkaistaisi Rosan omalla äidinkielellä. Suosion ansiosta
Rosa uskaltautui myymään perheyrityksen ja heittäytyi
kokopäivätoimiseksi sarjakuvittajaksi.
- Voin piirtää melkein mitä itse haluan. Kustantajani
on oppinut luottamaan minuun, kun he ovat huomanneet etten pistä
Akua käymään bordellissa tai piirrä verisiä
konepistoolitaisteluita. En ole sellaista tehnyt enkä aiokaan.
On ihanaa kun työni hyväksytään julkaistaviksi,
saan tehdä sitä mitä olen aina halunnut. - Joskus on
kyllä tullut sanomista. Kun tein Roopen elämäntarinaa
(Roope Ankan elämä ja teot - kirja), olin niin hahmon
lumoissa, että halusin tehdä aina vaan lisää Roope-juttuja.
Sitten Egmont alkoi toppuutella minua, he halusivat välillä
jotain muuta. Ilmoitin, että teen sitten Roope-tarinan suoraan
ranskalaisille, koska siellä niitä haluttiin. Egmont vastasi
jotta kaikin mokomin, mutta siinä tapauksessa he saisivat julkaista
Ranskaan tekemäni tarinat ilmaiseksi, ilman eri korvausta, koska
sopimukset ovat sellaisia. Minulla ei ollut varaa moiseen.
Pienet tyhjät kuplat
Toisinaan on tullut muutakin hakausta. Rosa
ei itse tekstaa sarjojaan. Kun valmiit sivut lähtevät Tanskaan prosessoitaviksi,
toimittajat eivät aina huomioi Rosan nyansseja.
- En ole mikään hyvä piirtäjä, ja tekstaan
aivan surkeasti. Joskus piirrän kuplaan kysymysmerkin, zetan
merkitsemään hahmon kuorsausta tai jonkin vastaavan ilmauksen.
Egmontin toimittajat pyyhkivät kaikki puhekuplat tyhjiksi. Koska
kääntäjät saavat eteensä vain tekstin, he
eivät tietenkään tiedä efektikuplista mitään.
Niinpä ? tai ! jäävät
pois kun sarja painetaan, mikä saa minut vaikuttamaan tyhjiä
kuplia piirustelevalta idiootilta! Tällainen sarjojen käsittely
on liukuhihnatyötä, massateollisuutta, eikä sillä
tavoin saada aikaan kunnon sarjakuvia, Rosa saarnaa.
Rosan insinööritausta näkyy paitsi millintarkassa yksityiskohtien
piirtämisessä, myös miehen koko olemukseen vaikuttavassa
pikkutarkkuudessa. Hän on tarkka sanoistaan, ja varsinkin Barksiin
liittyvistä asioista on täysin turha väittää
vastaan. Rosa tuntee oppi-isänsä läpikotaisin.
- Ilman Barksia tekisin edelleen insinöörin hommia. Toisaalta
on aika pelottavaa miten paljon joku ihminen pystyy vaikuttamaan toisen
elämään. Carl Barks itse olisi halunnut olla sanomalehtipiirtäjä,
koska niiden tekijöistä tuli yleensä rikkaita. Ankkatarinoiden
piirtäminen oli hänelle tyhmien tarinoiden tuottamista,
hanttihommaa, johon hän siten vain juuttui koko elämänsä
ajaksi. Ei Barks 50-luvulla voinut mitenkään kuvitella kuinka
suuri merkitys hänen sarjoillaan tulisi olemaan.
- Puheet siitä, ettei Barks pitäisi töistäni tai
että meillä olisi riitaa keskenämme, ovat pelkkiä
Barksin ex-bisnesmanagerien levittämiä huhuja. He halusivat
estää minua tapaamasta Barksia ja tuhota urani sarjakuvapiirtäjänä.
Nykyään ne tyypit on haastettu Barksin sekä muutaman
muun, esimerkiksi minun, toimesta sellaisiin kanteisiin, etteivät
he enää voi toimia tässä todellisuudessa, Rosa
manaa.
- Olen tavannut Barksin, tosin lyhyesti, ja keskustelummekin jäi
small talkin tasolle. Mitä sillä tasolla olevalle ihmiselle
voi yleensä sanoa ???
- Toisin kuin joskus luullaan, en vihaa Mikki
Hiirtä. Mielestäni vain hahmossa ei ole mitään
syvyyttä, se on pelkästään Disneyn tavaramerkki.
Pidän toki paljon Floyd Gottfredsonin tavasta piirtää.
Hänen klassiset Mikki-tarinansa ovat kadehdittavan upeasti tehtyjä.
Barks teki kyllä yhden Mikki-jutun, Punaisen hatun arvoituksen,
mutta minä en näe mitään syytä tehdä
Mikki-seikkailua. Se merkitsisi yhtä ankkatarinaa vähemmän,
Rosa päättelee.
Hillityn Rosan antipatia Mikkiä ja Disneyn bisnestä kohtaan
ulottuu kyllä syvemmälle, vaikka mies ei sitä suoraan
sanokaan. Sammon salaisuuden kannessa Louhella on Mikki-kuvioidut
rintaliivit Disney - sensuurin symbolina. Signeeratessaan Sampo-julisteita
Rosa veti niistä säännöllisesti yli Walt Disney-logon...
Fanin paras ystävä
Rosan pikkutarkka luonne nosti päätään,
kun eräs fani toi hänelle alkuperäissivun signeerattavaksi.
Egmontilla Rosan kaksi sivunpuolikasta oli teipattu yhteen, niin että
sivun originaalikooksi tuli hieman reilu A3. Rosa itse vaikutti(leikkisän)
tyrmistyneeltä nähdessään uudelleen kättensä
jäljen.
- Haluatko sinä todella, että minä kirjoitan nimeni
tähän, vai toitko tämän eteeni jotta voisit morkata
minun kurjaa piirustustani? Katso nyt, miksi minä piirsin nuo
päät liian pieniksi... ja tuossa ruudussa nuo nokat ovat
aivan kamalannäköisiä! Tässä toisessa onnistuin
vähän paremmin, mutta perspektiivi... ja tuossa...(Rosa
kumartuu originaalin ylle, kohentaa silmälasejaan ja piirtää
erääseen kulmaan parin millin viivan.)
- Tuostakin puuttui viiva! Voi, minä olen kyllä ollut aivan
onneton tuhrustaja. Nykyään osaan sentään piirtää
hiukkasen paremmin. Kun fanit pyysivät minua piirtämään
heille skissejä hahmoista, olin alkuun aivan onneton. En millään
osannut piirtää nopeasti. Kunnon kuvan tekoon menee vähintään
puoli tuntia. Ihmiset varmaan katsoivat kauhuissaan ripellystäni,
ajatellen: "Eihän tuo ole Rosa, vaan (William) Van Horn!"
Nykyään olen pakottanut itseni oppimaan piirtämään
muutaman vakiohahmon nopeasti.
Koska Rosan keräilyharrastus on tunnettu, monet kantavat hänelle
Disney-aiheisia lahjoja. Fanejaan arvostava Rosa ottaa kyllä
mielellään tervehdykset vastaan, mutta tietyin varauksin.
Vaikka hän mielellään keskustelisi ihmisten kanssa,
aika ei yksinkertaisesti riitä siihen, ei ainakaan Euroopassa.
- En halua ottaa vastaan lahjoja, ellen voi tarjota ainakin piirrostani
vastapainoksi. Haluan ilahduttaa ihmisiä, jotka ovat minulle
ystävällisiä. Joskus tosin tympäännyin, kun
näin miten joku kauppasi minulta juuri saamaansa luonnosta 40
dollarilla. Nykyään piirrän vain niille jotka tunnen.
- Olen tavannut vain muutaman muun sarjakuvantekijän, esimerkiksi
Neil Gaimanin ja Jeff Smithin (Bone - Luupäät).
Oikein mukavia kavereita. Tosin Amerikan festivaaleilla minun täytyy
jonottaa päästäkseni juttelemaan Gaimanin kanssa. Euroopassa
puntit ovat toisinpäin. John Romita JR oli Barcelonassa
aivan äimänä, kun kukaan ei ollut kiinnostunut hänen
supersankareistaan, vaan kaikki ryysivät minun tiskilleni.
Yhtä asiaa Rosa haluaa erityisesti pyytää faneiltaan:
- Älkää lähettäkö minulle ideoita! En
voi maksaa niistä, ja minulle tulee kauhea olo, jos joku tarjoaa
minulle aihiota, joka vastaa sellaista, jonka olen jo itse keksinyt
ja kirjoittanut ideavihkooni. Kun sarjani ilmestyy, ideaa tarjonnut
luulee että olen varastanut hänen ajatuksensa! Ideatasolla
Rosan insinööritausta näkyy varsinkin vitsisarjoissa,
joissa käytetään usein Rosan bravuuria, luonnonlaeilla
leikittelyä. Yksi hänen - ja monien fanien - suosikeista
on sarja, jossa Milla Magia kumoaa painovoiman.
- Kunpa saisinkin aina yhtä hyviä ideoita, Rosa huokaa.
Aleksanteri jäi Akun alle
Pitkän tarinan kehittely voi viedä
vuosia, ja tuottaa kymmeniä ideoita, joista vain murto-osa pääsee
paperille. Näin oli myöskin Sammon salaisuus-seikkailun
kanssa. Suomalaisten fanien sekä Disney-toimittajien kautta "kentuckylainen
amerikanjuntti" tutustui Kalevalaan ja huomasi sen mahdollisuudet
toimia pohjana sarjalle, josta tulisi kiitos suomalaisten Rosa-fanien
innokkuudelle.
Sampo ei kuitenkaan ole ainoa Rosan tekemä tilaustyö, hän
on tehnyt mm. talviolympialaissarjan norjalaisten pyynnöstä.
Silti juuri Sammon salaisuuteen Rosa kohdisti erityisen tarmonsa.
Hänellä oli tukenaan kolme käännöstä,
Mauri Kunnaksen Koirien Kalevala sekä kuvateoksia Björn
Landströmin sekä Akseli Gallen-Kallelan maalauksista.
Lopullisen tarinan muotoutumiseen auttoivat fanit, erityisesti Elli
Kotovirta sekä Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran edustaja
Sirkka-Liisa Mettomäki. Rosa oivalsi, miten Ankkalinnan
hahmot istuisivat kalevalaiseen muottiin, ja tarina alkoi hahmottua.
Hän tilasi ystäviltään valokuvia tietyistä
Helsingin kadunkulmista ja rutisteli sitten aidot maisemat pikku sarjakuvaruutuihin
sopiviksi. Esimerkiksi kuvaan, jossa Iku-Turso karjuu Suurkirkon katolla,
Rosa asemoi myös pienen pyöreän ruudun - ja välttyi
näin piirtämästä Tsaari Aleksanterin patsasta!
Kysymyksiä, joita Don Rosalta
kysyttiin tällä vierailukerralla:
- Piirrätkö mielelläsi kukkia tai maisemia? (Pirkko
Arstila, MTV3:n aamu-tv)
- Koska teet sarjan, jossa Aku Ankka tapaa Mika Häkkisen?
(Arstila)
- Uskotko, että Kalevalan hahmot ovat todella eläneet,
vai ovatko Väinämöinen ja muut sinulle vain ankkoja
Ankkalinnassa? (Turkulainen)
|
- Eihän Iku-Turso ole oikeasti noin iso, mutta halusin luoda
vaikuttavannäköisen hahmon, Rosa selvittää. Ideat
eivät Rosalta lopu. Työn alla on useampia pitkiä tarinoita,
jotka eivät enää ole niin sidoksissa Barksin klassikoihin
kuin Rosan aiemmat työt.
- Suunnitelmissani on pitkään pyörinyt tarina siitä,
miten Akun veljenpojat voisivat löytää vanhempansa.
Olen pohtinut sitä paljon, mutta törmään jatkuvasti
umpikujaan. Vaihtoehtoja on kolme: A) Tupu, Hupu ja Lupu etsivät,
mutta eivät löydä vanhempiaan. B) Vanhemmat
ovat kuolleet. Kustantaja ei hyväksyisi sellaista. C)
Pojat löytävät vanhempansa ja muuttavat takaisin heidän
luokseen. Yhteiset seikkailut Akun kanssa päättyvät.
Mikään näistä ratkaisuista ei toimi. Voin vain
toivoa, että keksin kelvollisen idean joskus. Joka tapauksessa
vanhemmat ovat olemassa. Heidät mainitaan idealuonnoksissa, jotka
Barks laati itseään varten. Vanhoissa sarjoissa poikien
äidinnimi vaihtelee. Joskus se on Della, joskus ei. Yhdessä
piirroselokuvassa hänet oli nimetty Dumbellaksi, mikä on
mielestäni loukkaavaa.
- Yksi hahmo jota käyttäisin mikäli voisin, on ehdottomasti
Kultu Kimallus. En vaan voi, sillä ainoa hänelle sopiva
tarina on jo tehty: Takaisin Klondikeen. Roopen ja Kultun suhde
olisi loistava aihe, mutta pidän alkuperäistarinan Kultusta
liikaa voidakseni käyttää häntä, Rosa suree.
Sampo-kohu laantuu aikanaan ja Rosa keskittyy jo muihin projekteihin.
Suomalaisille on kuitenkin luvassa uusia kauhallisia mielihyvettä,
sillä Sammon salaisuus ei suinkaan ole Rosan viimeinen Suomeen
sijoittuva Aku & Roope-tarina. Seuraavaksi Roope kohtaa Korvatunturilla
Joulupukin, sillä Rosa on vakuuttunut, että Pukki asuu nimenomaan
Suomessa. Tarina on mukana seuraavassa Rosa-kokoomateoksessa, joka
ilmestyy syksyllä 2001, ja sen myötä Rosa saapuu jälleen
maahamme. Odotettavissa on siis jälleenmahtava mediapamaus!
Vesa Kataisto
Päätoimittajan jälkisanat
Tämä
artikkeli ilmestyi alunperin Ankkalinnan
pamauksen numerossa 2/99. Numero on jo loppuunmyyty, joten jutun
kirjoittaja Vesa Kataisto ja Pamauksen päätoimittaja
Timo Ronkainen antoivat sen Ankkamestarin käyttöön.
Kiitos siitä!
Artikkeli on liki legendaarinen siinä mielessä, että
se on toiminut esikuvana kymmenille muille Rosasta kertoville esittelyille
ja kouluaineille - ainakin epäsuorasti, sillä näiltäkin
sivuilta löytyvistä Rosan esittelyistä löydätte
paljon Vesa Kataiston artikkelista opittua.
Viimeisessä kappaleessa mainittua Joulupukki-tarinaa ei vuoden
2001 kovakantisessa, Temppeliherrojen kätketty kruunu,
nähty. Sen sijaan Rosa käytti nimikkotarinassa suomalaista
löytyretkeilijää Adolf Erik Nordenskiöldiä.
Joulupukki oli Rosasta hankala aihe, sillä tästä on
joka maassa vähän eri uskomuksensa. Tanskalaisen Egmontin
toimittajien mielestä pukki asuu Pohjoisnavalla, joten Korvatunturilla
asusteleva partaniekka ei houkuta heitä maksamaan Rosalle tarinasta.
Suomen Aku Ankan kustanjallahan ei jostain kumman syystä
ole oikeutta tuottaa omia sarjojaan, vaan täällä olla
Egmontista riippuvaisia. Ei Rosa ole kuitenkaan ajatusta hylännyt,
keskustellessani hänen kanssaan helmikuussa 2003, maestro viittasi
haluunsa tehdä jatkoa sekä Kalevala-tarinaan, että
lopultakin tehdä se kauan odotettu Joulupukki-tarina. Pallo on
kuitenkin Egmontilla ja suomalaisella kustantajalla - kaikkien kolmen
osapuolen on päästävä yhteisymmärrykseen,
ennen kuin tarinoita on lupa odottaa.
Kai Saarto