At 2003-06-05 11:01, Klartekst wrote:
>Has there ever been a story where the ducks were aware that they were
>cartoon characters?
Yes, in the sequel to Massimo De Vita's trilogy about the Spada di ghiaccio
(ice sword). Actually it was mice, not ducks. Goofy complains to the author
that the situation is impossibly difficult, so an eraser and pencil "come
down" and fix the panel so there is a getaway route.
I'm sure some of the indexers here will give you a fuller reference. I
can't seem to be able to access inducks.org myself right now, though.
Frank (filologo disneyano) http://www-lce.eng.cam.ac.uk/~fms27/
Author
Topic: 200306
(426 messages)
Frank Stajano
Meta-stories YES
Message 121 -
2003-06-05 at 15:38:37
Olaf Solstrand
Meta-stories
Message 122 -
2003-06-05 at 15:41:23
Well, if Italian stories count... I sure remember a few. Though, my problem
with Italian stories is that I never seem to remember storycodes and writers.
There's one quite famous, though: "Sarasenerens natt" by Marco Rota (sorry I
only remember the Norwegian title, but if I tell you that "natt" means "night",
the word "sarasener" is so special I assume you can figure out what story it
is). I seem to remember Donald talking directly to the reader in the end.
Also, one of my favorite Italian stories has something similar to what we're
talking about here. Pity I can't remember who wrote it (I found it in an
old "Onkel Skrue"), but it starts with Donald trying to build a greenhouse in
his garden. It all falls down over him, and we suddenly see a laugh from off.
That is Mickey, which it turns out is READING this comic about Donald and the
greenhouse. As Mickey lays the comic away, he is suddenly surprised by Black
Pete and the Phantom Blot. They trap him in a corner, and a box says "How will
Mickey come out of this mess? Pay attention next week!" Cut to Goofy in his
bed, saying "argh, I hate these sequels!" That witch I can't remember the name
of shows up, and says that she can use magic to get him that next magazine -
but as Goofy doesn't believe in witches, this turns out to another story where
she's actually trying to prove to Goofy that she IS a witch. Cut to Fethry,
seeing this Goofy-movie on a cinema, and is inspired to go to the movies
himself. He does, tears down some studios and make a mess, and we cut to Horace
Horsecollar reading this Fethry story. Well, Horace gets into some mess
himself, and we cut to Donald's livingroom, where this Horace cartoon is
watched by HD&L on the TV. They do something I can't really remember, and hear
a loud noise from outside. They run out to Donald, and notices the the
greenhouse has fallen down over him. They ask him if his OK, and he says yes,
but he had such a strange dream. "It was about Mickey... and Goofy... and
Fethry... and YOU... and all were watching or reading about what the others
were doing!" "How ridicolous," they laugh. "Yeah, that would be as if someone
were reading about us right now!" "And that's impossible, right?"
OK, they were may not aware that they were comics characters... but close to.
Louie even blinked to the reader while saying that last sentence. I may draw a
parallel to "Sophie's world"? (By the way, "Solitaire Mystery" was written
_before_ "Sophie's world". And IMO it was better too.)
I also seem to remember lots of stories where a sign or something says "The
end", and someone tears this down and say "Hold on a minute, this story isn't
over yet".
Olaf the Blue
My first comic now 18 days away
with Italian stories is that I never seem to remember storycodes and writers.
There's one quite famous, though: "Sarasenerens natt" by Marco Rota (sorry I
only remember the Norwegian title, but if I tell you that "natt" means "night",
the word "sarasener" is so special I assume you can figure out what story it
is). I seem to remember Donald talking directly to the reader in the end.
Also, one of my favorite Italian stories has something similar to what we're
talking about here. Pity I can't remember who wrote it (I found it in an
old "Onkel Skrue"), but it starts with Donald trying to build a greenhouse in
his garden. It all falls down over him, and we suddenly see a laugh from off.
That is Mickey, which it turns out is READING this comic about Donald and the
greenhouse. As Mickey lays the comic away, he is suddenly surprised by Black
Pete and the Phantom Blot. They trap him in a corner, and a box says "How will
Mickey come out of this mess? Pay attention next week!" Cut to Goofy in his
bed, saying "argh, I hate these sequels!" That witch I can't remember the name
of shows up, and says that she can use magic to get him that next magazine -
but as Goofy doesn't believe in witches, this turns out to another story where
she's actually trying to prove to Goofy that she IS a witch. Cut to Fethry,
seeing this Goofy-movie on a cinema, and is inspired to go to the movies
himself. He does, tears down some studios and make a mess, and we cut to Horace
Horsecollar reading this Fethry story. Well, Horace gets into some mess
himself, and we cut to Donald's livingroom, where this Horace cartoon is
watched by HD&L on the TV. They do something I can't really remember, and hear
a loud noise from outside. They run out to Donald, and notices the the
greenhouse has fallen down over him. They ask him if his OK, and he says yes,
but he had such a strange dream. "It was about Mickey... and Goofy... and
Fethry... and YOU... and all were watching or reading about what the others
were doing!" "How ridicolous," they laugh. "Yeah, that would be as if someone
were reading about us right now!" "And that's impossible, right?"
OK, they were may not aware that they were comics characters... but close to.
Louie even blinked to the reader while saying that last sentence. I may draw a
parallel to "Sophie's world"? (By the way, "Solitaire Mystery" was written
_before_ "Sophie's world". And IMO it was better too.)
I also seem to remember lots of stories where a sign or something says "The
end", and someone tears this down and say "Hold on a minute, this story isn't
over yet".
Olaf the Blue
My first comic now 18 days away
L. Schulte
Using Duck Stories Professionally
Message 123 -
2003-06-05 at 16:30:17
I am a teacher of German (and various other things) at a Catholic high
school for boys in Ohio.
A few years ago I found "Weihnachten f?r Kummersdorf" (A Christmas for
Shacktown) in Germany during
one of our exchange trips, and I thought, why not notate this for German
III or German IV? Even though the
original is in English, my students did not find it odd to be reading a
translation. I then added "Der Goldene Weihnachtsbaum" to the repertoire.
I also use a story called in German "13 Trillion"
(I do not know the original English title: any experts out there recognize
it?).
Both are received enthusiastically.
I want to do Rosa's "Secret of the Lost Library" eventually.
school for boys in Ohio.
A few years ago I found "Weihnachten f?r Kummersdorf" (A Christmas for
Shacktown) in Germany during
one of our exchange trips, and I thought, why not notate this for German
III or German IV? Even though the
original is in English, my students did not find it odd to be reading a
translation. I then added "Der Goldene Weihnachtsbaum" to the repertoire.
I also use a story called in German "13 Trillion"
(I do not know the original English title: any experts out there recognize
it?).
Both are received enthusiastically.
I want to do Rosa's "Secret of the Lost Library" eventually.
Gunnarsson, Joakim SE - HMJ
"New" Barks story
Message 124 -
2003-06-05 at 17:09:41
Hi, Dan!
>>>a "new" story by Barks called "From Dime to Dime." >>>
It has already seen print here in Scandinavia and it's a good story!
Some nice artwork also, by an artist whose name I cant recall right
now.
/Joakim Gunnarsson.
>>>a "new" story by Barks called "From Dime to Dime." >>>
It has already seen print here in Scandinavia and it's a good story!
Some nice artwork also, by an artist whose name I cant recall right
now.
/Joakim Gunnarsson.
Ari Seppi
Meta-stories YES
Message 125 -
2003-06-05 at 21:52:16
Frank:
>Yes, in the sequel to Massimo De Vita's trilogy about the Spada di
>ghiaccio (ice sword). Actually it was mice, not ducks. Goofy complains to
>the author that the situation is impossibly difficult, so an eraser and
>pencil "come down" and fix the panel so there is a getaway route.
Hey, I remembered the same scene, but not the story it was part of.
Anyway, now that you told it, I can give more exact pointer: it was
I TL 1936-A/I TL 1937-A (Topolino e la bella addormentata nel cosmo)
http://stp.ling.uu.se/cgi-bin/starback/dcml/story?I+TL+1936-A
--
Ari Seppi (ari.seppi at iki.fi)
http://www.iki.fi/mani/
>Yes, in the sequel to Massimo De Vita's trilogy about the Spada di
>ghiaccio (ice sword). Actually it was mice, not ducks. Goofy complains to
>the author that the situation is impossibly difficult, so an eraser and
>pencil "come down" and fix the panel so there is a getaway route.
Hey, I remembered the same scene, but not the story it was part of.
Anyway, now that you told it, I can give more exact pointer: it was
I TL 1936-A/I TL 1937-A (Topolino e la bella addormentata nel cosmo)
http://stp.ling.uu.se/cgi-bin/starback/dcml/story?I+TL+1936-A
--
Ari Seppi (ari.seppi at iki.fi)
http://www.iki.fi/mani/
Mads Jensen
INDUCKs
Message 126 -
2003-06-05 at 22:15:29
Hi
I wonder why the article/interviews/letters were left out of the indices of
the CBL B/W sets, they are in the CBLiC books.
One other thing, I wanted to add:
Firstly I thought it was okay to index those nondisney stories by Barks,
since some of them have been recycled in other Duck stories, so they could
be refered to in those indices.
But then, I came to think about Milton's "Williams verden" (don't know if it
has an English title ?), that also refered to Milton's Dutch Duck stories,
that have not been published in DK.
Therefore, INDUCKs was thought for *Disney* and not nondisney, besides
there's already a good index at www.barksbase.de that could be linked to!
Best wishes,
Mads
--
Mads Jensen
http://www.ddfr.dk Dansk Donaldist-Forening
I wonder why the article/interviews/letters were left out of the indices of
the CBL B/W sets, they are in the CBLiC books.
One other thing, I wanted to add:
Firstly I thought it was okay to index those nondisney stories by Barks,
since some of them have been recycled in other Duck stories, so they could
be refered to in those indices.
But then, I came to think about Milton's "Williams verden" (don't know if it
has an English title ?), that also refered to Milton's Dutch Duck stories,
that have not been published in DK.
Therefore, INDUCKs was thought for *Disney* and not nondisney, besides
there's already a good index at www.barksbase.de that could be linked to!
Best wishes,
Mads
--
Mads Jensen
http://www.ddfr.dk Dansk Donaldist-Forening
Frank Stajano
Meta-stories YES
Message 127 -
2003-06-05 at 23:41:16
At 2003-06-05 19:52, Ari wrote:
>Anyway, now that you told it, I can give more exact pointer: it was
>I TL 1936-A/I TL 1937-A (Topolino e la bella addormentata nel cosmo)
>
>http://stp.ling.uu.se/cgi-bin/starback/dcml/story?I+TL+1936-A
Yes, just the one.
Frank (filologo disneyano) http://www-lce.eng.cam.ac.uk/~fms27/
>Anyway, now that you told it, I can give more exact pointer: it was
>I TL 1936-A/I TL 1937-A (Topolino e la bella addormentata nel cosmo)
>
>http://stp.ling.uu.se/cgi-bin/starback/dcml/story?I+TL+1936-A
Yes, just the one.
Frank (filologo disneyano) http://www-lce.eng.cam.ac.uk/~fms27/
Mads Jensen
References to books?
Message 128 -
2003-06-06 at 00:10:08
Hi
Having read http://stp.ling.uu.se/~starback/dcml/story/I+TL+2081-1 today, I
noticed the references to "Lord of the Rings", and wondered if there has
been made similiar Duck stories, that refers to books, and/or other
nondisney litterature ?
Best wishes,
Mads
--
Mads Jensen
http://www.ddfr.dk Dansk Donaldist-Forening
Having read http://stp.ling.uu.se/~starback/dcml/story/I+TL+2081-1 today, I
noticed the references to "Lord of the Rings", and wondered if there has
been made similiar Duck stories, that refers to books, and/or other
nondisney litterature ?
Best wishes,
Mads
--
Mads Jensen
http://www.ddfr.dk Dansk Donaldist-Forening
Olaf Solstrand
References to books?
Message 129 -
2003-06-06 at 01:57:17
Monsieur Jensen wrote:
> Having read http://stp.ling.uu.se/~starback/dcml/story/I+TL+2081-1 today, I
> noticed the references to "Lord of the Rings", and wondered if there has
> been made similiar Duck stories, that refers to books, and/or other
> nondisney litterature ?
>
Dear Mads,
short respond: Yes.
Hundreds, maybe thousands.
A few examples, the ones I can remember without looking for them (with
references to where you can find it in Denmark):
D 93252 "The Tinderbox" by unknown writer, drawn by Flemming Andersen -
"Fyrt?jet", Hans Christian Andersen (Jumbobog 160)
I TL 1625-A "Topolina e la guerra de mondi" written by Alessandro Sisti,
pencilled by Maria Luisa Uggetti, inked by Tiberio Colantuoni - "War of the
worlds", H. G. Wells (Jumbobog 100)
I TL 1679-A "Le due tigri" by Giovan Battista Carpi - "Sandokan, the tiger of
Malaysia" by E. Salgari (Jumbobog 102)
I TL 1743-A "Il mistero dei candelabri" by Giovan Battista Carpi - "Les
Miserables" by Victor Hugo (Jumbobog 105)
I TL 1883-A "La storia (in)finita" written by Caterina Mognato, drawn by
Giuseppe Dalla Santa - "The neverending story", Michael Ende (Jumbobog 146)
These were A FEW, SIMPLE examples - those I remembered where to find so that I
could dig them out of Inducks without searching too much for them. Give me an
hour in my pocketbok-collection, and I can probably give you a hundred more, by
names like Swift, Dickens, Verne... and SEVERAL others. Not to mention lots of
stories about Italian litterature. (no wonder, as most of these stories are
written in Italia)
Yes, references to books is a quite regular phenomenon - in fact, so regular
that it's no phenomenon at all.
_______________________
Olaf the Blue
> Having read http://stp.ling.uu.se/~starback/dcml/story/I+TL+2081-1 today, I
> noticed the references to "Lord of the Rings", and wondered if there has
> been made similiar Duck stories, that refers to books, and/or other
> nondisney litterature ?
>
Dear Mads,
short respond: Yes.
Hundreds, maybe thousands.
A few examples, the ones I can remember without looking for them (with
references to where you can find it in Denmark):
D 93252 "The Tinderbox" by unknown writer, drawn by Flemming Andersen -
"Fyrt?jet", Hans Christian Andersen (Jumbobog 160)
I TL 1625-A "Topolina e la guerra de mondi" written by Alessandro Sisti,
pencilled by Maria Luisa Uggetti, inked by Tiberio Colantuoni - "War of the
worlds", H. G. Wells (Jumbobog 100)
I TL 1679-A "Le due tigri" by Giovan Battista Carpi - "Sandokan, the tiger of
Malaysia" by E. Salgari (Jumbobog 102)
I TL 1743-A "Il mistero dei candelabri" by Giovan Battista Carpi - "Les
Miserables" by Victor Hugo (Jumbobog 105)
I TL 1883-A "La storia (in)finita" written by Caterina Mognato, drawn by
Giuseppe Dalla Santa - "The neverending story", Michael Ende (Jumbobog 146)
These were A FEW, SIMPLE examples - those I remembered where to find so that I
could dig them out of Inducks without searching too much for them. Give me an
hour in my pocketbok-collection, and I can probably give you a hundred more, by
names like Swift, Dickens, Verne... and SEVERAL others. Not to mention lots of
stories about Italian litterature. (no wonder, as most of these stories are
written in Italia)
Yes, references to books is a quite regular phenomenon - in fact, so regular
that it's no phenomenon at all.
_______________________
Olaf the Blue
Rob Klein
Duck Literature Adaptations
Message 130 -
2003-06-06 at 02:26:07
Regarding Mads Jensen's query over "Duck" versions of books and other
literature:
I remember an US/DD 3 part Egmont story published in the early 1990s, which is
an adapted version of "Most Dangerous Game", which was an early 1930s USA
feature film, which was, in turn, based on a novel. Also, Rosa's story ("King
Scrooge the First"?), based on the British early 1950s film "Passport to
Pimlico", was also (I believe)loosly based on a novel with a similar plot. I
think there are MANY, MANY more adaptations of novels, short stories, epic
poems and filmscripts. I can't seem to remember any others offhand, but I seem
to remember seeing some Italian versions, some other Egmont stories, a few
French stories, and some US stories drawn by Jaime Diaz studio using Goofy and
Mickey? (The latter are, of course, not "Duck stories"-but I think are of
interest to this question). I'll be curious to see what our members from the
various Disney publishing countries add to answer this question. As a writer
myself, I don't really regard such borrowing as "plagerism" or less creative.
It is really having a love for great literature, and having an uncontrollable
urge to see one's favourite comic funny animal characters play leading roles in
those stories (to see what wonderful and funny things occur). The author often
doesn't know what will happen at first. He/she is as interested to see what
enfolds from the effort, as are his/her fan/readers. Barks wanted to see Donald
pperform Shakespeare. He wanted to see Scrooge discover Shangri-la "Lost
Horizens", etc. Gottfredson wanted to see Mickey experience the "Adventures of
Robin Hood".
Rob
Klein
---------------------------------------------
This message was sent using the LA Free-Net - LA's best kept secret.
http://www.lafn.org/
literature:
I remember an US/DD 3 part Egmont story published in the early 1990s, which is
an adapted version of "Most Dangerous Game", which was an early 1930s USA
feature film, which was, in turn, based on a novel. Also, Rosa's story ("King
Scrooge the First"?), based on the British early 1950s film "Passport to
Pimlico", was also (I believe)loosly based on a novel with a similar plot. I
think there are MANY, MANY more adaptations of novels, short stories, epic
poems and filmscripts. I can't seem to remember any others offhand, but I seem
to remember seeing some Italian versions, some other Egmont stories, a few
French stories, and some US stories drawn by Jaime Diaz studio using Goofy and
Mickey? (The latter are, of course, not "Duck stories"-but I think are of
interest to this question). I'll be curious to see what our members from the
various Disney publishing countries add to answer this question. As a writer
myself, I don't really regard such borrowing as "plagerism" or less creative.
It is really having a love for great literature, and having an uncontrollable
urge to see one's favourite comic funny animal characters play leading roles in
those stories (to see what wonderful and funny things occur). The author often
doesn't know what will happen at first. He/she is as interested to see what
enfolds from the effort, as are his/her fan/readers. Barks wanted to see Donald
pperform Shakespeare. He wanted to see Scrooge discover Shangri-la "Lost
Horizens", etc. Gottfredson wanted to see Mickey experience the "Adventures of
Robin Hood".
Rob
Klein
---------------------------------------------
This message was sent using the LA Free-Net - LA's best kept secret.
http://www.lafn.org/
Carey Furlong
DCML Digest, Vol 4, Issue 14
Message 131 -
2003-06-06 at 05:26:39
> From: "Daniel van Eijmeren" <dve at kabelfoon.nl>
> >>Where is your Uncle Scrooge?
>
> Hint: "Then, you have no uncle!"
Ah. That was the hint I needed. Hewey, Dewey and Louie trying to convice
the owner at Ajax Rent-A-Camel to rent them camels to use to search for
their Uncle Scrooge in, "McDuck of Arabia" (US 55).
> --- Danikl (the only one who can come up with new quote quizes???)
Okay. Identify this quote:
"What puny marks men make on the face of the land."
Carey Furlong
USA
> >>Where is your Uncle Scrooge?
>
> Hint: "Then, you have no uncle!"
Ah. That was the hint I needed. Hewey, Dewey and Louie trying to convice
the owner at Ajax Rent-A-Camel to rent them camels to use to search for
their Uncle Scrooge in, "McDuck of Arabia" (US 55).
> --- Danikl (the only one who can come up with new quote quizes???)
Okay. Identify this quote:
"What puny marks men make on the face of the land."
Carey Furlong
USA
Sgarciab
Meta-histories
Message 132 -
2003-06-06 at 09:21:41
Hi folks:
Disney stories containing some kind of "contact" between the characters and
the reader?
The most aliking one I can remember is an Italian one (can't remember title
or author, sorry), in which two artists decide to draw Mickey in a world in
which he's a *villain* while Peg Leg Pete is the police chieff officcer. At
the end, Mickey meets his artists and spanks'em in revenge.
And another one is "Topolino e gli incontri falsificati (dal solito tipo)",
from Great Giorgio Cavazzano, in which in the first page appars Cavazzano
himself making a quite comical introduction for the story.
Santiago.
Disney stories containing some kind of "contact" between the characters and
the reader?
The most aliking one I can remember is an Italian one (can't remember title
or author, sorry), in which two artists decide to draw Mickey in a world in
which he's a *villain* while Peg Leg Pete is the police chieff officcer. At
the end, Mickey meets his artists and spanks'em in revenge.
And another one is "Topolino e gli incontri falsificati (dal solito tipo)",
from Great Giorgio Cavazzano, in which in the first page appars Cavazzano
himself making a quite comical introduction for the story.
Santiago.
Olaf Solstrand
Meta-histories
Message 133 -
2003-06-06 at 12:25:42
I now also remember a story where Black Pete got knocked in the bed by an ironer
and suddenly remembered all about the time machine standing in the Museum
basement (Zapotek and Marlin, Black Pete has used it a few times, but got a
potion to forget all about it every time). So he decided to break into the
museum, go back in time to 1928 and prevent Walt Disney from ever drawing
Mickey, so he could go back to a future where Mickey didn't exist. How annoying
to not remember story codes - can anyone help me on this one?
and suddenly remembered all about the time machine standing in the Museum
basement (Zapotek and Marlin, Black Pete has used it a few times, but got a
potion to forget all about it every time). So he decided to break into the
museum, go back in time to 1928 and prevent Walt Disney from ever drawing
Mickey, so he could go back to a future where Mickey didn't exist. How annoying
to not remember story codes - can anyone help me on this one?
Klartekst
Meta-stories
Message 134 -
2003-06-06 at 13:55:11
Thanks to EVERYONE who has responded so far to my query about meta-stories.
I say "so far" because I hope there will be even more.
It is obvious that I shall have to find the time (and money) to learn more
about Italian Disney comics. I wish I could read Italian.
Special thanks to Olaf who directed my attention the the lovely Marco Rota
story "La notte del saraceno" ("Sarasenerens natt"). I have that album and
when I dug it out I also found a pile of other albums published in Norway
in the 80s. Long, exiting stories with good art and nice print quality.
Those were the days.
In the pile was another Rota masterpiece: the much disputed "Life in an
eggshell"-story. I realized that this is ALSO a meta-story. The journalist
is writing a series about comic books and wants to interview Donald because
the whole world knows so much about him. Donald's reaction: "They do? We
have heard nothing of this in Duckburg."
Anyway, if it rains this weekend, I'll have a great time renewing my
acqaintance with these old stories. If it doesn't rain I have to dig in the
garden, but I hate that. I never find buried treasures or skeletons or
other exiting stuff.
Nils from Norway
I say "so far" because I hope there will be even more.
It is obvious that I shall have to find the time (and money) to learn more
about Italian Disney comics. I wish I could read Italian.
Special thanks to Olaf who directed my attention the the lovely Marco Rota
story "La notte del saraceno" ("Sarasenerens natt"). I have that album and
when I dug it out I also found a pile of other albums published in Norway
in the 80s. Long, exiting stories with good art and nice print quality.
Those were the days.
In the pile was another Rota masterpiece: the much disputed "Life in an
eggshell"-story. I realized that this is ALSO a meta-story. The journalist
is writing a series about comic books and wants to interview Donald because
the whole world knows so much about him. Donald's reaction: "They do? We
have heard nothing of this in Duckburg."
Anyway, if it rains this weekend, I'll have a great time renewing my
acqaintance with these old stories. If it doesn't rain I have to dig in the
garden, but I hate that. I never find buried treasures or skeletons or
other exiting stuff.
Nils from Norway
Kriton Kyrimis
Meta-stories
Message 135 -
2003-06-06 at 14:39:02
NILS:
> If it doesn't rain I have to dig in
> the garden, but I hate that. I never find buried treasures or skeletons
> or other exiting stuff.
I wouldn't be so sure; didn't Old Man Fox used to live in your house? It is
rumored that he buried his Disney comics collection in the garden, and nobody
has found it yet!
;-)
Kriton (e-mail: kyrimis at cti.gr)
(WWW: http://dias.cti.gr/~kyrimis)
-----
"Absolute power never appealed to me either. Fine for the first couple of
weeks, but then there's all that tedious paperwork."
-----
> If it doesn't rain I have to dig in
> the garden, but I hate that. I never find buried treasures or skeletons
> or other exiting stuff.
I wouldn't be so sure; didn't Old Man Fox used to live in your house? It is
rumored that he buried his Disney comics collection in the garden, and nobody
has found it yet!
;-)
Kriton (e-mail: kyrimis at cti.gr)
(WWW: http://dias.cti.gr/~kyrimis)
-----
"Absolute power never appealed to me either. Fine for the first couple of
weeks, but then there's all that tedious paperwork."
-----